字典帮 >名句 >平明小雨压香尘诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-20

平明小雨压香尘

宋代  陆游  

平明小雨压香尘,遶舍扶疏绿渐匀。
睡过花时慵著句,老来春事不关身。

平明小雨压香尘翻译及注释

《晓雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨的小雨压低了花尘,
围绕着房舍,扶疏的绿色逐渐均匀。
睡过花季的时光,懒散地写下几句,
年老之后,春天的事与我无关。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨下着小雨的景象。雨水洗涤了花尘,使得周围的环境变得清新宜人。诗人在花季经过后,懒散地写下几句诗句,表达了对春天的淡漠态度。他认为随着年龄的增长,春天的事情与他无关,暗示了他对人生的淡然和超脱。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的雨景,通过对自然景象的描写,表达了诗人对春天的淡漠态度和对人生的超脱感。诗中的“小雨压香尘”形象地描绘了雨水洗涤花尘的情景,给人以清新的感觉。而“遶舍扶疏绿渐匀”则表达了雨水滋润植物的意象,使得环境变得更加宜人。诗人在诗的后半部分表达了对春天的淡漠态度,他认为自己已经过了花季,对春天的事情不再关心。这种态度体现了诗人对人生的超脱和淡然,表达了对世俗纷扰的抵制和追求内心宁静的愿望。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对春天和人生的独特感悟,给人以深思的启示。

平明小雨压香尘拼音读音参考

xiǎo yǔ
晓雨

píng míng xiǎo yǔ yā xiāng chén, rào shě fú shū lǜ jiàn yún.
平明小雨压香尘,遶舍扶疏绿渐匀。
shuì guò huā shí yōng zhe jù, lǎo lái chūn shì bù guān shēn.
睡过花时慵著句,老来春事不关身。


相关内容11:

利欲自缠绕

不堪异县萧条地

亭亭孤塔隐苍烟

渺渺长江下估船

一醉讵可无


相关热词搜索:平明小雨压香尘
热文观察...
  • 遶舍扶疏绿渐匀
    平明小雨压香尘,遶舍扶疏绿渐匀。睡过花时慵著句,老来春事不关身。...
  • 睡过花时慵著句
    平明小雨压香尘,遶舍扶疏绿渐匀。睡过花时慵著句,老来春事不关身。...
  • 老来春事不关身
    平明小雨压香尘,遶舍扶疏绿渐匀。睡过花时慵著句,老来春事不关身。...
  • 此兴何曾有尽时
    观雪剡溪天下胜,题诗常恨不能奇。未应便许凝之语,此兴何曾有尽时?...
  • 未应便许凝之语
    观雪剡溪天下胜,题诗常恨不能奇。未应便许凝之语,此兴何曾有尽时?...
  • 题诗常恨不能奇
    观雪剡溪天下胜,题诗常恨不能奇。未应便许凝之语,此兴何曾有尽时?...