字典帮 >古诗 >乌诗意和翻译_唐代诗人李峤
2025-07-22

唐代  李峤  

日路朝飞急,霜台夕影寒。
联翩依月树,迢递绕风竿。
白首何年改,青琴此夜弹。
灵台如可托,千里向长安。

乌作者简介

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

乌翻译及注释

《乌》是唐代李峤创作的一首诗。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乌鸟日间快速地飞翔,
霜台上夜里的黑影寒冷。
它们群集在月亮下的树枝上,
像一串串环绕着风竿。
白发何时能够改变,
青蓝的琴声在今晚弹奏。
希望灵台能够托付,
千里之行向着长安城。

诗意:
《乌》这首诗表达了作者对自己人生的思考和希望。诗中以乌鸟作为象征,描绘了日间的快速飞行和夜晚的黑暗寒冷,通过乌鸟的形象来反映人生的艰难与无常。白发和青琴分别象征着时间的流逝和艺术的追求,展示了诗人对自身年龄增长和艺术成就的深思。最后两句表达了对灵台能够托付自己心灵的期盼,以及向往千里之外的长安城的追求和归属感。

赏析:
《乌》这首诗扣人心弦,语言简练而深情,表达了作者对人生的无常和有限的认识。通过乌鸟、白发、青琴等形象的运用,诗人将自己的心情和内心的思考与自然景物融为一体,展示了对时光流逝和人生轨迹的深刻感悟。诗中对灵台和长安的期盼象征着对内心寄托和追求归宿的向往,也彰显了诗人的理想主义情怀。整首诗语言简练但意蕴丰富,给人以启发和思考,是一首优秀的对时光流转和人生追求的哲思之作。

乌拼音读音参考


rì lù cháo fēi jí, shuāng tái xī yǐng hán.
日路朝飞急,霜台夕影寒。
lián piān yī yuè shù, tiáo dì rào fēng gān.
联翩依月树,迢递绕风竿。
bái shǒu hé nián gǎi, qīng qín cǐ yè dàn.
白首何年改,青琴此夜弹。
líng tái rú kě tuō, qiān lǐ xiàng cháng ān.
灵台如可托,千里向长安。


相关内容11:

嵩山石淙侍宴应制

望春亭侍游应诏

奉和春日幸望春宫应制


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 汾阴后土祠作
    昔予读旧史,遍睹汉世君。武皇实稽古,建兹百代勋。号令垂懋典,旧经备阙文。西巡历九嶷,舳舻被......
  • 奉和七夕侍宴两仪殿应制
    一年衔别怨,七夕始言归。敛泪开星靥,微步动云衣。天回兔欲落,河旷鹊停飞。那堪尽此夜,复往弄......
  • 游禁苑陪幸临渭亭遇雪应制
    同云接野烟,飞雪暗长天。拂树添梅色,过楼助粉妍。光含班女扇,韵入楚王弦。六出迎仙藻,千箱答......
  • 夜宴安乐公主新宅应制
    凤楼开阖引明光,花酎连添醉益香。欲知帝女薰天贵,金柯玉柱夜成行。...
  • 奉和七夕两仪殿会宴应制
    灵匹三秋会,仙期七夕过。查来人泛海,桥渡鹊填河。帝缕升银阁,天机罢玉梭。谁言七襄咏,重入五......
  • 苑中遇雪应制
    千钟圣酒御筵披,六出祥英乱绕枝。即此神仙对琼圃,何烦辙迹向瑶池。...