字典帮 >名句 >半生落魄已成翁诗意和翻译_明代诗人徐渭
2025-09-09

半生落魄已成翁

明代  徐渭  

壮志难酬  

半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。
笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。

半生落魄已成翁翻译及注释

《题墨葡萄诗》是明代徐渭创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

半生落魄已成翁,
独立书斋啸晚风。
笔底明珠无处卖,
闲抛闲掷野藤中。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个半生经历了失败和挫折的人,现在已经年老成熟。诗人徐渭以自己的心境投射到墨葡萄的形象上,表达了对人生的感慨和思考。

首两句“半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。”表明了诗人的境遇。他在半生的历程中遭遇了失败和挫折,如今已经年过半百,孤独地独立在书斋中,面对晚风自由地高歌。

接下来两句“笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。”通过比喻,表达了诗人内心的苦闷和无奈。他的才华和智慧就像是珍贵的明珠,但却找不到适合的机会和场合去展现和卖出,只能闲置在野藤丛中,被时光荒废。

整首诗词流露出一种无奈与自嘲的情绪,同时也反映了诗人对自由和独立精神的追求。他虽然遭受了挫折和困境,但仍然保持着一种悲壮和豪放的心境,独自在书斋中吟唱,不受世俗的束缚。

这首诗词通过墨葡萄的形象,抒发了诗人对人生沉浮的感慨和对艺术才华无处施展的无奈,同时也强调了独立自由的追求。它表达了诗人坚守内心自我,追求真理与美的精神,具有一定的激励和启示作用。

半生落魄已成翁拼音读音参考

tí mò pú táo shī
题墨葡萄诗

bàn shēng luò tuò yǐ chéng wēng, dú lì shū zhāi xiào wǎn fēng.
半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。
bǐ dǐ míng zhū wú chǔ mài, xián pāo xián zhì yě téng zhōng.
笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。


相关内容11:

烂醉百花台

美人歌古调

春江湛绿醅

夜月悬银烛

侠士几封侯


相关热词搜索:半生落魄已成翁
热文观察...
  • 独立书斋啸晚风
    半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。...
  • 笔底明珠无处卖
    半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。...
  • 闲抛闲掷野藤中
    半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。...
  • 犹觉秋声笔底飞
    昨夜窗前风月时,数竿疏影响书帏。今朝拓向溪藤上,犹觉秋声笔底飞。...
  • 今朝拓向溪藤上
    昨夜窗前风月时,数竿疏影响书帏。今朝拓向溪藤上,犹觉秋声笔底飞。...
  • 数竿疏影响书帏
    昨夜窗前风月时,数竿疏影响书帏。今朝拓向溪藤上,犹觉秋声笔底飞。...