字典帮 >名句 >谢朓城中守诗意和翻译_宋代诗人王安石
2025-07-21

谢朓城中守

宋代  王安石  

谢朓城中守,梁鸿墓下归。
素车驰吉路,丹旐卷寒辉。
抚几虚容在,瞻图实貌非。
无因置一酹,空此叹长违。

谢朓城中守翻译及注释

诗词:《致仕邵少卿挽辞二首》

中文译文:
谢朓城中守,梁鸿墓下归。
素车驰吉路,丹旐卷寒辉。
抚几虚容在,瞻图实貌非。
无因置一酹,空此叹长违。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石写给致仕的邵少卿的挽辞。诗中表达了王安石对邵少卿离职的感慨和祝福之情。

首先,诗人王安石提到了邵少卿在城中守卫的功勋,以及他回到梁鸿的墓下,意味着他已经完成了自己的使命,归隐退休。"谢朓城中守,梁鸿墓下归。"这句表达了邵少卿在官场上的忠诚和才干,以及他退隐归乡的决心。

接着,诗中描绘了邵少卿离职时的场景。"素车驰吉路,丹旐卷寒辉。"素车是指没有装饰的简朴马车,吉路表示道路通畅,丹旐是指红色的旗帜,寒辉则指冷冽的光芒。这些描写显示出邵少卿离职时的庄重和肃穆氛围。

诗的下半部分,王安石表达了对邵少卿的思念和遗憾。"抚几虚容在,瞻图实貌非。"这句诗意味着王安石抚摸着几案,想象着邵少卿的面容,但实际上已经不再相见。他感叹着邵少卿离别的久远,无法再举行一次酒宴,只能空悲叹长久的别离。

整首诗以简洁明了的语言表达了王安石对邵少卿的敬重和思念之情,同时也表达了对官场生活和离别的深沉感慨。

谢朓城中守拼音读音参考

zhì shì shào shǎo qīng wǎn cí èr shǒu
致仕邵少卿挽辞二首

xiè tiǎo chéng zhōng shǒu, liáng hóng mù xià guī.
谢朓城中守,梁鸿墓下归。
sù chē chí jí lù, dān zhào juǎn hán huī.
素车驰吉路,丹旐卷寒辉。
fǔ jǐ xū róng zài, zhān tú shí mào fēi.
抚几虚容在,瞻图实貌非。
wú yīn zhì yī lèi, kōng cǐ tàn zhǎng wéi.
无因置一酹,空此叹长违。


相关内容11:

行看万里云西去

几时能到与留连

今日相逢知怅望

流血思归蜀鸟前

白头反哺秦乌侧


相关热词搜索:谢朓城中守
热文观察...
  • 梁鸿墓下归
    谢朓城中守,梁鸿墓下归。素车驰吉路,丹旐卷寒辉。抚几虚容在,瞻图实貌非。无因置一酹,空此叹......
  • 丹旐卷寒辉
    谢朓城中守,梁鸿墓下归。素车驰吉路,丹旐卷寒辉。抚几虚容在,瞻图实貌非。无因置一酹,空此叹......
  • 素车驰吉路
    谢朓城中守,梁鸿墓下归。素车驰吉路,丹旐卷寒辉。抚几虚容在,瞻图实貌非。无因置一酹,空此叹......
  • 不肯凌寒取次开
    红蕊曾游此地来,青青今见数枝梅。只应尚有娇春意,不肯凌寒取次开。...
  • 只应尚有娇春意
    红蕊曾游此地来,青青今见数枝梅。只应尚有娇春意,不肯凌寒取次开。...
  • 青青今见数枝梅
    红蕊曾游此地来,青青今见数枝梅。只应尚有娇春意,不肯凌寒取次开。...