字典帮 >古诗 >义方堂瞻先贤遗像诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-09-11

义方堂瞻先贤遗像

宋代  丘葵  

龙龟不再出,谁能探真精。
图书天所付,手授之二程。
欲知千载意,窗外草青青。

义方堂瞻先贤遗像翻译及注释

义方堂瞻先贤遗像,朝代:宋代
作者:丘葵

龙龟不再出,谁能探真精。
图书天所付,手授之二程。
欲知千载意,窗外草青青。

中文译文:
正直的先贤的遗像在义方堂瞻仰。
龙和龟已经不再出现,谁能够揭示他们真正的精神。
他的精神和智慧都被传承在书册中,被世人传颂万世。
如果你想了解他们千载之久的意义,只需看窗外那青绿的草地。

诗意:
这首诗描绘了一个人在读书研习中对先贤的景仰和探索。诗中的“龙龟”代表古代传说中的神兽,象征着古人的智慧和精神,现在已经不再出现了。然而,他们的真正意义和精髓被传承在世世代代的书籍中,通过阅读和研究,我们能够领悟到他们的思想和智慧。诗人通过窗外青草的形象,表达了瞻仰先贤的追求和希望。

赏析:
这首诗写出了诗人对先贤的景仰和钦佩之情,也传递了对学识和智慧的追求。诗人通过描绘龙龟不再出现的情景,强调了古人智慧的珍贵和稀有性。通过将图书与天赋的方式相提并论,展示了知识和智慧的重要性。最后,诗人运用窗外青草的意象,表达了追寻先贤思想和智慧的渴望。整首诗意味深长,表达了对知识和学识的追求,以及对古人智慧的景仰和赞美。

义方堂瞻先贤遗像拼音读音参考

yì fāng táng zhān xiān xián yí xiàng
义方堂瞻先贤遗像

lóng guī bù zài chū, shuí néng tàn zhēn jīng.
龙龟不再出,谁能探真精。
tú shū tiān suǒ fù, shǒu shòu zhī èr chéng.
图书天所付,手授之二程。
yù zhī qiān zǎi yì, chuāng wài cǎo qīng qīng.
欲知千载意,窗外草青青。


相关内容11:

题静春堂集

白石岩

芦花

柴门


相关热词搜索:
热文观察...
  • 不如归去
    不如归去,中华不是胡居处。江淮赤气亘天明,居庸是汝来时路。不如归去。...
  • 手中乌啄食
    灵乌浑觉不相猜,啄食翩翩手上来。自笑老躯顽似石,被渠认作出生台。...
  • 石潭急峡
    两山夹石湍风急,势吼春雷鬼神泣。行人登舟不敢渡,疑有毒龙深处蛰。嶮巇仿佛若霅川,又如三峡倾......
  • 大别山
    江汉西南万里来,双流合处耸崔巍。神鳌载得蓬瀛去,金粟擎将世界回。...
  • 寿运使
    白叟黄童喜色开,诞辰喜遇福星来。满城牵挽问衙探,祝寿明晨荐几杯。...
  • 绝句
    莫管流年一掷梭,花前对酒且高歌。命中若有终须有,到底无时不奈何。...