字典帮 >古诗 >和会之二绝诗意和翻译_宋代诗人杜范
2025-07-19

和会之二绝

宋代  杜范  

爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。

和会之二绝翻译及注释

《和会之二绝》是宋代诗人杜范所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。

诗意:
这首诗表达了杜范对春天景色的热爱和追求新意的创作态度。诗人感受到春意已经萌动,内心涌动着对春天美景的喜爱之情。他用自己的创作才华,酿造出了一首崭新的诗篇。诗人远远地知道自己独自品味酒香和吟咏诗句的地方,而在那里,月亮在寒霜中照耀,闪耀着独特的光芒。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了杜范的艺术追求和对春天的热爱。诗人用精炼的词语和简洁的句子表达了自己对春天景色的喜爱和对新诗创作的热情。他强调创作的独特性和新颖性,将自己的诗歌比作新酿的美酒,传递出一种振奋人心的创作精神。

诗人提及自己独自饮酒吟诗之处,暗示他在静谧的环境中追求灵感和创作,同时也表达了一种寻求自我独立和自主创作的态度。他认为只有在那样的地方,才能更好地领悟和感受到月亮在寒霜下的明亮和独特之处。这里的"别处明"既可以理解为月亮在其他地方更加明亮,也可以理解为在这个特定的地方,月光的瑰丽更加显著。

整首诗以简练的语言展现了诗人对春天的热爱和对新诗创作的热情,同时透露出一种寻求独立思考和追求创新的艺术追求。这首诗以其清新明快的风格,让人感受到春天的美好和诗人对艺术的热爱,展现了宋代诗人杜范的才华和创作精神。

和会之二绝拼音读音参考

hé huì zhī èr jué
和会之二绝

ài jǐng tàn chūn yì yǐ shēng, xīn shī xīn niàng yī shí chéng.
爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
yáo zhī dú zhuó wēi yín chù, shuāng yuè yīng duō bié chù míng.
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。


相关内容11:

和汪子渊桂花一绝

次韵易高士

次韵赋十月桃为罗同理生朝

岁暮寄兰窗兄在郴阳

挽王侍郎二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 内集阁
    画阁深明雪压冬,团栾宴常酒樽同。兽炉香雾辟寒气,翠幙妓围回暖风。起絮撒盐酬唱外,清歌妙舞笑......
  • 访天宝洞
    远寻仙洞上崔嵬,洞口诸峰翠作堆。先把姓名书洞竹,洞门终待玉匙开。...
  • 方山有求转语之作并用韵二章
    四时冬复春,造化一机会。朔风空草木,余卉犹病醉。梅花於其间,居殿复居最。三春在何许,不右粉......
  • 秋游雁荡道中
    遥睇前峰已出奇,从今便合办新诗。山灵似是知予意,拥翠来迎步步移。...
  • 和刘会之野堂韵
    草草春又过,凄晦风雨夕。三年乌伤梦,不断一区宅。台山在何许,空有尘满屐。英英江夏公,老龙蟠......
  • 己卯夏忧雨偶作
    昨者忧不足,今者厌有余。垂垂匝晓夕,滟滟平浍渠。苗事方用壮,过潦非所虞。但虑盈与亏,理或相......