字典帮 >古诗 >飞鸣诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-07-22

飞鸣

宋代  苏泂  

飞鸣一雁带秋回,寂历黄花傍节开。
草木不逃天地役,禽鱼常罹网罗灾。
中年衣食忧妻子,道远舟车倦往来。
未了此生谁料,相逢且覆眼前杯。

飞鸣翻译及注释

《飞鸣》是苏泂创作的一首诗词,描绘了一个中年男子的忧虑和迷茫。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞鸣一雁带秋回,
一只雁飞翔着,带着秋天的气息归来,
The flying goose returns with the autumn,

寂历黄花傍节开。
寂寞地度过了黄花开放的日子。
Silently experiencing the blooming of yellow flowers.

草木不逃天地役,
草木无法逃脱天地的支配,
The grass and trees cannot escape the control of heaven and earth,

禽鱼常罹网罗灾。
禽鸟和鱼儿常常陷入网罗的灾难。
Birds and fish often fall into the calamity of nets.

中年衣食忧妻子,
中年人为了衣食而忧虑,为妻子而烦恼,
In middle age, one worries about clothing and food, and is anxious for his wife,

道远舟车倦往来。
因为道路遥远,坐船和车子来回旅行令人疲倦。
The long journey by boat and carriage is tiring.

未了此生谁料,
这一生尚未结束,谁能预料,
Who can predict what is yet to come in this life,

相逢且覆眼前杯。
就让我们相逢,一起倾覆眼前的酒杯吧。
Let's meet and overturn the cups before us.

《飞鸣》这首诗词通过描绘一个中年男子的境遇,表达了他对生活的困惑和迷茫。诗中以雁为象征,寓意着人们无法逃避命运的安排,必须面对生活的艰辛和困扰。诗人描述了中年男子为了衣食而忧虑,为了家庭而烦恼的心情,以及长途旅行的疲惫和煎熬。然而,诗人也表达了对未来的不确定性和对未知命运的思考。最后两句表达了诗人的愿望,希望与他人相逢,在共同的欢乐中忘却生活的烦恼。整首诗词以简洁明了的语言,表达了现实生活中人们常常会面临的困境和思考,给读者以深思。

飞鸣拼音读音参考

fēi míng
飞鸣

fēi míng yī yàn dài qiū huí, jì lì huáng huā bàng jié kāi.
飞鸣一雁带秋回,寂历黄花傍节开。
cǎo mù bù táo tiān dì yì, qín yú cháng lí wǎng luó zāi.
草木不逃天地役,禽鱼常罹网罗灾。
zhōng nián yī shí yōu qī zǐ, dào yuǎn zhōu chē juàn wǎng lái.
中年衣食忧妻子,道远舟车倦往来。
wèi liǎo cǐ shēng shuí liào, xiāng féng qiě fù yǎn qián bēi.
未了此生谁料,相逢且覆眼前杯。


相关内容11:

悟前生

松桂堂

金陵杂兴二百首一百四十七

往回临安口号八首

秋风


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 游子
    游子那无故,青春亦有归。小舟冲岸疾,白鸟破烟飞。物理迷终极,人生喜愿违。东南双病眼,随日下......
  • 有叹
    杵臼梁鸿事,人间欠此人。痴儿号饭少,愁妇厌家贫。雨障雪来晚,梅催柳迓春。平生兼善意,孤独叹......
  • 金陵杂兴二百首
    上尽层城更上楼,绿杨枝外尽汀洲。蝶衔花蕊蜂衔粉,同向春风各自愁。...
  • 有感
    滞不求通任布衣,山阴道上玩春晖。每逢到处花开谢,转觉人生万事非。...
  • 次韵颍叟弟耕堂杂兴六首
    已芸何似与人芸,水旱螟蝗不可闻。必欲糠粞饱鸡鹜,明年余作劝农文。...
  • 金陵杂兴二百首
    不论城外与城中,时节欢然一笑同。棠棣花残紫荆老,可无书札问孤鸿。...