字典帮 >名句 >愁到酒樽前诗意和翻译_宋代诗人戴复古
2025-07-23

愁到酒樽前

宋代  戴复古  

红叶无人扫,黄花独自妍。
听谈天下事,愁到酒樽前
水阔终非海,楼高不到天。
昔人已怀古,况复后千年。

愁到酒樽前翻译及注释

诗词:《秋怀》
作者:戴复古(宋代)

红叶无人扫,
黄花独自妍。
听谈天下事,
愁到酒樽前。
水阔终非海,
楼高不到天。
昔人已怀古,
况复后千年。

中文译文:
没有人扫落叶,
黄花孤零妍媚。
聆听世间事,
愁绪沉于酒杯前。
水虽宽广非海洋,
楼虽高不及天际。
古人曾怀古情,
何况千年之后。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴复古的作品,表达了作者对秋天的思索和感叹。诗人以红叶和黄花作为景物描写,落叶无人扫,黄花孤独绽放,寄托了作者对于人事物变迁的感慨和无奈。他倾听着天下的事物,却感到愁苦沉重,乃至陷入酒杯前的忧思之中。水的广阔终究不是大海,楼的高耸也无法达到天空的尽头,表明人的努力和追求有限,不能超越自然界的界限。最后两句表达了古人怀古之情,而今经过千年岁月更加深了对古代先贤的怀念和思念之情。

整首诗抒发了诗人对秋天的深情思绪,以景物描写表达了对人生变幻和时光流转的感慨,同时也表达了对古人智慧和历史的敬仰。通过对自然景物的描绘和对人事物的深思,诗人展示了自己对世界的独特见解和感受,使读者在阅读中感受到秋天的深沉与寂寥,同时也引发了对人生、时间和历史的思考。

愁到酒樽前拼音读音参考

qiū huái
秋怀

hóng yè wú rén sǎo, huáng huā dú zì yán.
红叶无人扫,黄花独自妍。
tīng tán tiān xià shì, chóu dào jiǔ zūn qián.
听谈天下事,愁到酒樽前。
shuǐ kuò zhōng fēi hǎi, lóu gāo bú dào tiān.
水阔终非海,楼高不到天。
xī rén yǐ huái gǔ, kuàng fù hòu qiān nián.
昔人已怀古,况复后千年。


相关内容11:

诗家幸有严华谷

寒温无益贵人书

憔悴不堪渔父笑

侥幸虚名愧有馀

摩挲此腹空无物


相关热词搜索:愁到酒樽前
热文观察...
  • 水阔终非海
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......
  • 昔人已怀古
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......
  • 楼高不到天
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......
  • 听谈天下事
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......
  • 黄花独自妍
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......
  • 红叶无人扫
    红叶无人扫,黄花独自妍。听谈天下事,愁到酒樽前。水阔终非海,楼高不到天。昔人已怀古,况复后......