字典帮 >名句 >游子悲故乡诗意和翻译_宋代诗人梁栋
2025-09-05

游子悲故乡

宋代  梁栋  

人生几百年,胡为在远道。
游子悲故乡,王孙怨芳草。
有田归去来,无田归亦好。

游子悲故乡翻译及注释

诗词:《送李北山归建康》
朝代:宋代
作者:梁栋

人生几百年,胡为在远道。
游子悲故乡,王孙怨芳草。
有田归去来,无田归亦好。

中文译文:
人生短暂,为何要在远方漂泊。
离乡背井的游子悲伤,贵族子弟嫉妒芳草的茂盛。
有土地可归去,也有愿意离开土地的选择。

诗意和赏析:
这首诗词表达了游子离乡背井的感叹和贵族子弟对于物质财富的嫉妒之情。诗人梁栋以简洁的语言,反映了人生短暂,为何要离开家乡远行,游离在陌生的地方。他描绘了游子对故乡的思念和渴望,而在异乡,贵族子弟则因为无法拥有自己的土地而心生怨念。

诗的最后两句表达了一种观点,即有土地可归去的人,也有愿意离开土地的人。这里可以理解为诗人对于人们对于归属和自由的不同选择的宽容态度。无论选择回归故土还是离开前往新的地方,都应该是自由的、符合内心意愿的。

整首诗词以简洁而深刻的语言描绘了人生的追寻与选择,抒发了对故乡的思念和对自由选择的理解。

游子悲故乡拼音读音参考

sòng lǐ běi shān guī jiàn kāng
送李北山归建康

rén shēng jǐ bǎi nián, hú wéi zài yuǎn dào.
人生几百年,胡为在远道。
yóu zǐ bēi gù xiāng, wáng sūn yuàn fāng cǎo.
游子悲故乡,王孙怨芳草。
yǒu tián guī qù lái, wú tián guī yì hǎo.
有田归去来,无田归亦好。


相关内容11:

荒基犹认是人家

东风吹出青青草

髑髅有眼不识春

落日无人行古道

无人唤醒紫髯翁


相关热词搜索:游子悲故乡
热文观察...
  • 有田归去来
    人生几百年,胡为在远道。游子悲故乡,王孙怨芳草。有田归去来,无田归亦好。...
  • 无田归亦好
    人生几百年,胡为在远道。游子悲故乡,王孙怨芳草。有田归去来,无田归亦好。...
  • 贫贱有饿死
    贫贱有饿死,富贵履危机。东海不可渔,西山采无薇。四方已一气,我今将安归。...
  • 王孙怨芳草
    人生几百年,胡为在远道。游子悲故乡,王孙怨芳草。有田归去来,无田归亦好。...
  • 胡为在远道
    人生几百年,胡为在远道。游子悲故乡,王孙怨芳草。有田归去来,无田归亦好。...
  • 收拾忠魂畀穹昊
    荆溪水腥泊船早,落日无人行古道。髑髅有眼不识春,东风吹出青青草。荒基犹认是人家,败栅曾将当......