字典帮 >名句 >花深眼欲迷诗意和翻译_明代诗人沈愚
2025-10-05

花深眼欲迷

明代  沈愚  

酒尽情无极,花深眼欲迷
拂鞭归去晚,月在画楼西。

花深眼欲迷翻译及注释

《嬉春词》是明代沈愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

酒尽情无极,
花深眼欲迷。
拂鞭归去晚,
月在画楼西。

诗词的意境描绘了春天的欢愉场景。以下是对诗词的诗意和赏析:

这首诗词以春天为背景,通过描绘饮酒、赏花和夜晚的归途,表达了作者对春天的喜悦和陶醉之情。

首句“酒尽情无极”,表达了作者饮酒的无限畅快。酒是人们欢聚的象征,也是释放情感的媒介,作者借此来表达自己对春天欢快气氛的沉浸和享受。

第二句“花深眼欲迷”,描述了花朵盛开的浓烈景象,让人无法自拔地陶醉其中。作者运用眼睛被花深深吸引的比喻,表达了对春天花朵盛开美景的赞叹和迷恋之情。

第三句“拂鞭归去晚”,描绘了夜晚的归途。拂鞭是指骑马归家时拂去马身上的尘土,此处表达了作者在春夜结束之际归家的情景。晚归的暗示给人一种舒适、宁静的感觉,同时也暗示了作者对春天欢愉时光的留恋。

最后一句“月在画楼西”,以月亮的位置为引子,描写了夜晚的美景。画楼是指高楼,西方被认为是吉祥、瑞气的象征。这句诗通过描绘月亮悬挂在画楼的西方,给人一种宁静、祥和的感觉,同时也暗示了春天美好时光的结束。

整首诗词以欢乐、陶醉的氛围为主线,通过描写春天的景色和情感,表达了作者对春天的热爱和美好时光的珍惜。诗词简洁明快,意境清新,给人一种愉悦的感受,展现了明代文人对自然美和生活情趣的追求。

花深眼欲迷拼音读音参考

xī chūn cí
嬉春词

jiǔ jìn qíng wú jí, huā shēn yǎn yù mí.
酒尽情无极,花深眼欲迷。
fú biān guī qù wǎn, yuè zài huà lóu xī.
拂鞭归去晚,月在画楼西。


相关内容11:

树衔斜日低临海

故乡烟水白云多

浮世交游黄叶散

对景其如感慨何

杓栏深锁鸳鸯窟


相关热词搜索:花深眼欲迷
热文观察...
  • 月在画楼西
    酒尽情无极,花深眼欲迷。拂鞭归去晚,月在画楼西。...
  • 拂鞭归去晚
    酒尽情无极,花深眼欲迷。拂鞭归去晚,月在画楼西。...
  • 竹梧满秋庭
    竹梧满秋庭,萧萧凉气早。孤灯照跏趺,高僧坐来晓。风清鹤梦醒,云淡钟声杳。尘事永相忘,心空众......
  • 芳心不奈秋
    牵丝犹怯冷,照影却含羞。独立梧桐月,芳心不奈秋。...
  • 酒尽情无极
    酒尽情无极,花深眼欲迷。拂鞭归去晚,月在画楼西。...
  • 独立梧桐月
    牵丝犹怯冷,照影却含羞。独立梧桐月,芳心不奈秋。...