字典帮 >名句 >点点苔痕尽黯然诗意和翻译_明代诗人叶纨纨
2025-07-24

点点苔痕尽黯然

明代  叶纨纨  

别酒同倾九日前,谁知此别即千年。
疏香阁外黄昏雨,点点苔痕尽黯然

点点苔痕尽黯然翻译及注释

《哭亡妹琼章(二首)》是明代诗人叶纨纨创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别酒同倾九日前,
谁知此别即千年。
疏香阁外黄昏雨,
点点苔痕尽黯然。

诗意:
这首诗词通过描绘离别之痛和岁月的流逝,表达了作者对亡去的妹妹琼章的哀悼之情。诗人描述了自己与琼章共饮美酒的情景,然而只过了九天,却意外得知琼章已经去世,这个别离就像隔了千年那样遥远。在黄昏时分的雨中,诗人站在疏香阁外,看着点点苔痕,感到一切都变得黯然无光。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了诗人对亡妹的深深怀念和哀伤之情。首句“别酒同倾九日前”描绘了诗人与妹妹同饮美酒的情景,突出了诗人与亡妹的亲密关系。然而,第二句“谁知此别即千年”,却让人感受到时间的残酷和离别的无奈。千年的距离让人们感到无法逾越,也暗示了亡妹已经远离人世的现实。

接下来的两句以景物描写增强了诗词的哀伤氛围。描述黄昏雨中的疏香阁和点点苔痕,给人一种凄凉、寂寥的感觉。雨水和苔痕象征着时间的流逝和岁月的沉淀,也寓意着诗人对逝去的亲人的思念和哀伤。整首诗以简约的语言表达了作者对亡妹的深深怀念之情,透露出对时间流逝和生命脆弱性的思考,引发读者对亲情和生命的感悟。

点点苔痕尽黯然拼音读音参考

kū wáng mèi qióng zhāng èr shǒu
哭亡妹琼章(二首)

bié jiǔ tóng qīng jiǔ rì qián, shéi zhī cǐ bié jí qiān nián.
别酒同倾九日前,谁知此别即千年。
shū xiāng gé wài huáng hūn yǔ, diǎn diǎn tái hén jǐn àn rán.
疏香阁外黄昏雨,点点苔痕尽黯然。


相关内容11:

杳杳离情随去棹

人生不及雁行飞

别后离多相见稀

但愿无愆别后期

休题往日今难再


相关热词搜索:点点苔痕尽黯然
热文观察...
  • 纶扉重入几星霜
    纶扉重入几星霜,此地相传有病坊。中使频来催拟旨,门官随到报升堂。虚言政事归三府,但见文书列......
  • 此地相传有病坊
    纶扉重入几星霜,此地相传有病坊。中使频来催拟旨,门官随到报升堂。虚言政事归三府,但见文书列......
  • 中使频来催拟旨
    纶扉重入几星霜,此地相传有病坊。中使频来催拟旨,门官随到报升堂。虚言政事归三府,但见文书列......
  • 疏香阁外黄昏雨
    别酒同倾九日前,谁知此别即千年。疏香阁外黄昏雨,点点苔痕尽黯然。...
  • 谁知此别即千年
    别酒同倾九日前,谁知此别即千年。疏香阁外黄昏雨,点点苔痕尽黯然。...
  • 冷月寒花泪滴深
    病里俄惊报讣音,狂风号野正凄阴。归来哭向残妆处,冷月寒花泪滴深。...