字典帮 >古诗 >蕉庵暮归诗意和翻译_宋代诗人楼钥
2025-07-27

蕉庵暮归

宋代  楼钥  

绿蕉阴下绕斑衣,饭了从容到夕晖。
老子才携筇杖去,孙儿各捧竹团归。

蕉庵暮归翻译及注释

《蕉庵暮归》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿色的蕉树庇荫下,我穿着斑驳的衣裳。
吃过晚饭,从容地归家,欣赏夕阳的余晖。
老子带着拄着拐杖离开,孙儿们各自捧着竹篮归来。

诗意:
这首诗以自然景色和家庭场景为背景,描绘了一个平淡而宁静的归家场景。诗人从绿蕉阴下绕过,归家时感到自在从容。他描述了自己离开时拄着拐杖,而孙儿们则带着竹篮归来。这首诗传达了家庭和谐、平静自得的氛围,以及对家人和家庭生活的珍视。

赏析:
《蕉庵暮归》以简洁明了的语言描绘了一个家庭归家的场景,展现出作者平凡生活中的宁静和满足。诗中的绿蕉、夕阳和竹篮等意象,与自然环境和家庭生活相结合,呈现出一种淡泊宁静、和谐平和的美感。

首句中的"绿蕉阴下绕斑衣",通过描绘蕉树的绿意和斑驳的衣裳,表达了自然与岁月的痕迹。接着描述了从容地归家,给人一种舒适和安宁的感觉。诗的末句,以老子和孙儿们的形象,象征着家庭的代际传承和温馨的场景,进一步强调了家庭的重要性和和谐的氛围。

整首诗以平淡的语言展示了诗人对家庭生活的珍视和满足,以及对自然环境的敏感。它通过细腻的描绘和象征意象的运用,传达了一种淡泊宁静、平和安详的生活态度,引发读者对家庭、人生和自然的思考和共鸣。

蕉庵暮归拼音读音参考

jiāo ān mù guī
蕉庵暮归

lǜ jiāo yīn xià rào bān yī, fàn le cóng róng dào xī huī.
绿蕉阴下绕斑衣,饭了从容到夕晖。
lǎo zi cái xié qióng zhàng qù, sūn ér gè pěng zhú tuán guī.
老子才携筇杖去,孙儿各捧竹团归。


相关内容11:

贡闱对砚盘发叹

送淳尉海陵併寄示潚

小溪道中

游金焦两山以雨而辍

唤仙阁


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 次韵十绝·赴会
    幸身未老已先闲,到处时时尽醉还。更欲相邀莲社客,共寻精舍上孱颜。...
  • 送一老住庐山归宗
    归宗法窟寖湮微,拭眼余风靡孑遗。法鼓一声精彩变,要如光弼用军时。...
  • 枢密新府
    平生苦欲住山间,每恨家居不傍山。游仙忽来参宥密,公余却得对孱颜。援琴万壑自同响,缓步一丘犹......
  • 客目中次韵
    花若开时定自开,芳心深靓不容催。主人又有新诗出,佳客应寻旧雨来。楼上已闻香扑鼻,堂前尽放酒......
  • 谢少微兄惠牡丹
    箫鼓声中醉九旬,落红万点正愁人。眼明忽见倾城色,更向尊前作好春。...
  • 次韵蒋德言游太白玉几两山
    西山不到几经春,玉山犹能一再临。太白峰前成梦境,直从总角到于今。...