字典帮 >古诗 >浣溪沙诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-27

浣溪沙

宋代  苏轼  

婉约  写景  怀远  

缥缈红妆照浅溪。
薄云疏雨不成泥。
送君何处古台西。
废沼夜来秋水满,茂林深处晚莺啼。
行人肠断草凄迷。

浣溪沙作者简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

浣溪沙翻译及注释

《浣溪沙》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缥缈红妆照浅溪,
薄云疏雨不成泥。
送君何处古台西,
废沼夜来秋水满,
茂林深处晚莺啼。
行人肠断草凄迷。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽而富有诗意的景象。红妆的倩影映照在浅溪之中,薄云稀雨没有变成泥泞。诗人送别了一位朋友,问他要去何处,古台在西方。夜晚来临时,废弃的池塘里的秋水已经满了,茂密的林木深处,晚莺在啼叫。行人行走在这里,心肠伤感,草丛中弥漫着凄凉的气息。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅自然景象,展示了苏轼独特的意境和感受。诗中的浣溪沙是一个具体的地名,但也可理解为一种意象,代表了自然的美和宁静。通过使用红妆、浅溪、薄云、疏雨等词语,诗人将景色描绘得清新、细腻。整首诗以自然景物为背景,表达了诗人对离别的感伤和对流逝时光的思考。

诗中的古台、废沼、茂林、晚莺等形象,增添了一种古意与寂静的氛围。诗人通过描绘这些景物,表现了人与自然的交融与共鸣。行人的肠断、草丛的凄迷,表达了离别时的心情和人生的无常。整首诗以自然景物为蓝本,将自然景物与人的情感相结合,给人以深远的思考和共鸣。

这首诗词展示了苏轼独特的艺术才华,通过精湛的描写和隐喻,将自然景物与人情世态相结合,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到深沉的情感和哲理的思考。

浣溪沙拼音读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

piāo miǎo hóng zhuāng zhào qiǎn xī.
缥缈红妆照浅溪。
báo yún shū yǔ bù chéng ní.
薄云疏雨不成泥。
sòng jūn hé chǔ gǔ tái xī.
送君何处古台西。
fèi zhǎo yè lái qiū shuǐ mǎn, mào lín shēn chù wǎn yīng tí.
废沼夜来秋水满,茂林深处晚莺啼。
xíng rén cháng duàn cǎo qī mí.
行人肠断草凄迷。


相关内容11:

留别妻

诫兄子严敦书

赵威后问齐使

咏菊

蝶恋花·早行


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 把酒对月歌
    李白前时原有月,惟有李白诗能说。李白如今已仙去,月在青天几圆缺?今人犹歌李白诗,明月还如李......
  • 寄李儋元锡
    去年花里逢君别,今日花开又一年。世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。身多疾病思田里,邑有流亡愧......
  • 菩萨蛮
    绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上阶飞,烘帘自在垂。玉钩双语燕,宝甃杨花转。几处簸钱声......
  • 丰乐亭记
    修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则......
  • 春远/春运
    肃肃花絮晚,菲菲红素轻。日长唯鸟雀,春远独柴荆。数有关中乱,何曾剑外清。故乡归不得,地入亚......
  • 金缕曲二首
    寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬,寓京师千佛寺,冰雪中作。季子平安否?便归来,平生万事,那......