字典帮 >古诗 >閒居诗意和翻译_宋代诗人陈俌
2025-07-19

閒居

宋代  陈俌  

大不手持卿相印,小无人拥使君符。
门前溪水绿如许,好把一竿秋钓鲈。

閒居翻译及注释

《閒居》是宋代陈俌的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在闲居里,
我不手持高位的卿相印章,
也没有人为我拥有使君的符节。
门前的溪水像翡翠一样绿,
我愿意带上一竿钓竿,
在秋天垂钓鲈鱼。

诗意:
这首诗词描绘了陈俌的闲适生活,并表达了他对自由自在、宁静的向往。他不愿担负高位的政治权力,也没有人为他效命,而是选择在自己的闲居中度过时光。他欣赏门前那条溪水,形容它清澈碧绿,仿佛宝石一般。最后,他表达了自己希望带上钓竿,在宁静的秋天去垂钓鲈鱼的愿望。

赏析:
这首诗词展示了陈俌追求宁静自在的生活态度。他拒绝了权力和名利的纷扰,选择了一个安静的地方,享受自然的美景和宁静的生活。诗中的"大不手持卿相印"和"小无人拥使君符"表达了他在政治权力方面的选择。他并不渴望成为高位的卿相,也不需要有人为他效命。相反,他更喜欢在自己的小居中,沉浸在大自然的怀抱中。
诗中的"门前溪水绿如许"是对自然景色的描绘,溪水的绿色给人以清新、宁静的感觉。这种景色让诗人感到舒适和满足,也传递了他对自然环境的喜爱。
最后的两句"好把一竿秋钓鲈"表达了诗人对宁静的追求。他希望带上钓竿,在宁静的秋天去垂钓鲈鱼,这是一种放松身心、享受自然的方式。通过这种垂钓的形象,诗人表达了对宁静、自由、闲适生活的向往。

总的来说,这首诗词通过对闲适生活和自然景色的描绘,表达了陈俌对宁静、自由的追求,体现了他对权力和名利的超脱态度。它让人感受到一种返璞归真、追求内心宁静的美好情境。

閒居拼音读音参考

xián jū
閒居

dà bù shǒu chí qīng xiàng yìn, xiǎo wú rén yōng shǐ jūn fú.
大不手持卿相印,小无人拥使君符。
mén qián xī shuǐ lǜ rú xǔ, hǎo bǎ yī gān qiū diào lú.
门前溪水绿如许,好把一竿秋钓鲈。


相关内容11:

隆兴书堂自警三十五首

题赵苇江雁荡图

送张君玉赴宁江幕府七首

守斋和张倅古岩诗予用韵赋三绝呈守斋


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送张君玉赴宁江幕府七首
    子去夔州颇自矜,举杯大叫气凭陵。新诗硖内流传满,今有高人王右丞。...
  • 蒋山谢雨
    农事春郊闵雨时,乞灵奔走宝公祠。炉中沉水才三祝,天外油云已四垂。蔌蔌通宵茅屋冷,青青破晓麦......
  • 隆兴书堂自警三十五首
    昔者抗厥志,欲效颜子复。今胡事悠悠,反作曹食粟。...
  • 贾鹿泉屡约一出小诗代行十首
    诏旨丁宁画一颁,尽驱黠吏革贪官。若行两事无他事,民命那无一线宽。...
  • 题张甘白乐圃林馆(二首)
    见说林居好,终朝无杂宾。卷帘通紫燕,投饵钓金鳞。林影云连榻,杨花雪点巾。开池养鹅鸭,不使恼......
  • 兰江
    波翻雪浪养云涛,亭压兰江意气高。楚国兴亡何处问,佩兰人去有离骚。...