字典帮 >名句 >柳线绊船知不住诗意和翻译_宋代诗人杨万里
2025-09-07

柳线绊船知不住

宋代  杨万里  

常州尽处是望亭,已离常州第四程。
柳线绊船知不住,却教飞絮送侬行。

柳线绊船知不住翻译及注释

《舟过望亭三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舟过望亭三首

常州尽处是望亭,
已离常州第四程。
柳线绊船知不住,
却教飞絮送侬行。

中文译文:
船只经过望亭,
已经离开常州很远。
柳枝绊住船只,船只无法停留,
却让飞舞的絮花送你前行。

诗意:
这首诗词描绘了诗人乘船经过望亭的情景。望亭是常州的一个地方,诗人已经离开常州很远,船只行驶到了尽头。在航行的过程中,船只被柳枝绊住,无法停留。然而,飞舞的絮花却像是送别诗人,陪伴他前行。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人乘船经过望亭的情景,通过对细节的描写,展现了诗人对离别的感慨和对自然景物的感受。诗中的望亭象征着离别的地方,船只的行驶代表着人生的旅程。柳线绊船的描写,表达了离别的无奈和不舍之情。而飞舞的絮花则象征着诗人的思念和祝福,给予了诗人前行的力量和勇气。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对离别的思考和对未来的期许,给人以深深的感动和思考。

柳线绊船知不住拼音读音参考

zhōu guò wàng tíng sān shǒu
舟过望亭三首

cháng zhōu jǐn chù shì wàng tíng, yǐ lí cháng zhōu dì sì chéng.
常州尽处是望亭,已离常州第四程。
liǔ xiàn bàn chuán zhī bú zhù, què jiào fēi xù sòng nóng xíng.
柳线绊船知不住,却教飞絮送侬行。


相关内容11:

杏花千树洛阳春

白傅年年爱赵村

却将溪曲暗添程

霅水相留别无计

只不教人到德清


相关热词搜索:柳线绊船知不住
热文观察...
  • 却教飞絮送侬行
    常州尽处是望亭,已离常州第四程。柳线绊船知不住,却教飞絮送侬行。...
  • 雨罢风回花柳晴
    雨罢风回花柳晴,忽然数点打窗声。游蜂误入船窗里,飞去飞来总是情。...
  • 忽然数点打窗声
    雨罢风回花柳晴,忽然数点打窗声。游蜂误入船窗里,飞去飞来总是情。...
  • 先将一雨净游尘
    欲遣清风扫乱云,先将一雨净游尘。今年大作中秋事,月色何孤我辈人。照却八方还剩在,看来千古许......
  • 欲遣清风扫乱云
    欲遣清风扫乱云,先将一雨净游尘。今年大作中秋事,月色何孤我辈人。照却八方还剩在,看来千古许......
  • 楼台些子水云边
    出城即便见青原,正在长江出处天。却到青原望城里,楼台些子水云边。...