字典帮 >名句 >残发新霜白诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-26

残发新霜白

宋代  陆游  

九日村醅熟,逢迎不用呼。
樽前狂起舞,陌上醉相扶。
残发新霜白,衰颜落叶枯。
明年何足问,且复插茱萸。

残发新霜白翻译及注释

《乙卯重九》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九日村醅熟,逢迎不用呼。
樽前狂起舞,陌上醉相扶。
残发新霜白,衰颜落叶枯。
明年何足问,且复插茱萸。

诗意:
这首诗词描绘了一个九月九日的景象。诗人描述了乡村里酒醅熟成的喜庆氛围,人们互相欢迎而无需呼喊。在酒桌前,人们狂热地起舞,而在街头巷尾,人们相互搀扶着醉倒。诗人通过描绘自己残发如霜、颜色衰老,以及落叶凋零的景象,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨。最后,诗人提到了明年的事情,暗示了对未来的不确定性,但也表达了对生活的乐观态度,愿意继续享受当下的美好。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了九月九日的喜庆场景,展现了人们欢聚一堂、尽情欢乐的情景。通过对自然景象的描绘,诗人巧妙地表达了对时光流逝和生命短暂的思考。诗中的茱萸象征着长寿和吉祥,插茱萸也是九月九日的传统习俗之一,诗人以此寄托了对未来的美好期望。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对人生和时光的思考,表达了对生活的热爱和对未来的希望。

残发新霜白拼音读音参考

yǐ mǎo chóng jiǔ
乙卯重九

jiǔ rì cūn pēi shú, féng yíng bù yòng hū.
九日村醅熟,逢迎不用呼。
zūn qián kuáng qǐ wǔ, mò shàng zuì xiāng fú.
樽前狂起舞,陌上醉相扶。
cán fā xīn shuāng bái, shuāi yán luò yè kū.
残发新霜白,衰颜落叶枯。
míng nián hé zú wèn, qiě fù chā zhū yú.
明年何足问,且复插茱萸。


相关内容11:

那因治水欲论功

不为行云求弭谤

一念何曾与世同

真人翳凤驾蛟龙

丈六黄金果小身


相关热词搜索:残发新霜白
热文观察...
  • 且复插茱萸
    九日村醅熟,逢迎不用呼。樽前狂起舞,陌上醉相扶。残发新霜白,衰颜落叶枯。明年何足问,且复插......
  • 明年何足问
    九日村醅熟,逢迎不用呼。樽前狂起舞,陌上醉相扶。残发新霜白,衰颜落叶枯。明年何足问,且复插......
  • 衰颜落叶枯
    九日村醅熟,逢迎不用呼。樽前狂起舞,陌上醉相扶。残发新霜白,衰颜落叶枯。明年何足问,且复插......
  • 陌上醉相扶
    九日村醅熟,逢迎不用呼。樽前狂起舞,陌上醉相扶。残发新霜白,衰颜落叶枯。明年何足问,且复插......
  • 樽前狂起舞
    九日村醅熟,逢迎不用呼。樽前狂起舞,陌上醉相扶。残发新霜白,衰颜落叶枯。明年何足问,且复插......
  • 幽人病起鬓毛残
    幽人病起鬓毛残,硖口楼台九月寒。暮角又催孤梦断,早霜初染一林丹。乡闾乖隔知谁健?怀抱凄凉用......