字典帮 >古诗 >和袁抱瓮诗意和翻译_宋代诗人葛绍体
2025-09-10

和袁抱瓮

宋代  葛绍体  

雨滴残更不忍听,欲寻归梦梦难成。
西风起处雁声急,多少悲秋行客情。

和袁抱瓮翻译及注释

《和袁抱瓮》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨滴残更不忍听,
欲寻归梦梦难成。
西风起处雁声急,
多少悲秋行客情。

中文译文:
雨滴残更,我不忍心听,
想要找寻回家的梦,但梦想难以实现。
西风起的地方,雁声急促,
多少行走在秋天的旅人,心中充满悲伤的情感。

诗意和赏析:
这首诗以描绘秋天的景象为背景,表达了作者对离家旅行者的思念之情。诗词以雨滴、残更、归梦、西风、雁声等形象描绘了秋天的寂静、凄凉和行旅的景象,通过这些景物的描写,深化了诗词的意境和情感表达。

首句"雨滴残更不忍听"揭示了秋天的寂静和凄凉,雨滴滴落的声音让人心生不忍。接着,诗人表达了自己渴望回家的梦想,但是这个梦想很难实现,进一步强调了离家的痛苦和思念之情。

第三句"西风起处雁声急"通过描写西风和雁声,表达了秋天行旅者离别的情景。西风起的地方,雁群发出急促的声音,象征着行旅者急于回家的心情。最后一句"多少悲秋行客情"则表达了行旅者们在秋天的悲伤情感,通过这种情感,诗人抒发了自己对离家者的同情和思念之情。

总之,这首诗词通过对秋天景象和行旅者情感的描绘,表达了作者对离家者的思念之情和对秋天凄凉寂静的感受。诗词以简洁、凝练的语言展现了深刻的意境,给人以温馨、忧伤的感受,引发读者对家园和亲情的共鸣。

和袁抱瓮拼音读音参考

hé yuán bào wèng
和袁抱瓮

yǔ dī cán gèng bù rěn tīng, yù xún guī mèng mèng nán chéng.
雨滴残更不忍听,欲寻归梦梦难成。
xī fēng qǐ chù yàn shēng jí, duō shǎo bēi qiū xíng kè qíng.
西风起处雁声急,多少悲秋行客情。


相关内容11:

以诗句咏梅·为君援笔赋梅花

圆池

寄损益川

道傍酒家

竹西午坐


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 春晓访客
    述作当经纶,孤灯坐到晨。笑迎东海日,唤起北窗人。露滴烟梢静,鸟啼花迳春。自怜身是客,与客谩......
  • 夜出湖口
    云连天远水连云,一片天光欲半昏。新月似怜新雁过,伴他孤影落前村。...
  • 苍岭行三首
    只将客路当山行,自觉春光步步生。几许花开到桃李,东风又趣陇头耕。...
  • 山台
    春晓栏干无数山,山云浓淡去来间。湖光一片东城外,鸥鹭相亲风日寒。...
  • 送高九万
    诗名空满浙江东,身事长嗟似转蓬。正是梅天又离别,相思还在雨声中。...
  • 中秋后二夜对月
    中秋竟夕佳月色,万里光芒霜雪白。人言阴晴一瞬易,不料清辉连永夕。有情傍我书几多,书中今古旧......