字典帮 >古诗 >昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首诗意和翻译_明代诗人程嘉燧
2025-09-08

昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首

明代  程嘉燧  

袈裟相伴踏清秋,健即闲行懒即休。
记得罢琴吹笛夜,雨声茅屋小如舟。

昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首翻译及注释

这是明代程嘉燧的《昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首

袈裟相伴踏清秋,
健即闲行懒即休。
记得罢琴吹笛夜,
雨声茅屋小如舟。

译文:
我穿着袈裟,陪伴着秋日的清凉,
心情自在,行走悠闲,懒散即休。
还记得那一夜放下琴,吹起笛子,
茅屋里雨声不绝,小舟般安静。

诗意:
这首诗描绘了诗人在昆山游玩的情景。他身着袈裟,与秋天的清凉相伴,自由而悠闲地漫步。诗人回忆起一晚上放下琴,吹起笛子的情景,茅屋里雨声不停,像一艘小舟一样宁静。

赏析:
这首诗通过描绘昆山的景色和诗人的心境,展现了一种恬静自在的意境。诗人以袈裟为象征,表达了对佛教修行的向往和追求内心平静的愿望。他散步于昆山之间,无拘无束,悠闲自得。回忆起放下琴,吹笛的夜晚,雨声在茅屋中回荡,给人带来一种宁静和安逸的感觉。整首诗以简洁的语言和细腻的意境,表达了诗人对自然与心灵的交融与平静的向往,让读者感受到一种宁静、闲适的境界。

昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首拼音读音参考

kūn shān xiǎng fàn gé huái jì cháng shàng rén yóu jiǔ fēng èr shǒu
昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首

jiā shā xiāng bàn tà qīng qiū, jiàn jí xián xíng lǎn jí xiū.
袈裟相伴踏清秋,健即闲行懒即休。
jì de bà qín chuī dí yè, yǔ shēng máo wū xiǎo rú zhōu.
记得罢琴吹笛夜,雨声茅屋小如舟。


相关内容11:

辛亥二月望祭斋公因游甘园

大中祥符封禅十首

迎奉圣像四首

太极图

和颜长官百咏·贫女


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 因舍弟归柬山中亲知
    故人相望眇天涯,久客伤心忆岁华。城上雪声游子屐,县南风色酒人家。邮筒近隔钱塘路,归缆遥牵歙......
  • 袷享八首
    [大吕角]于穆孝思,嘉主维时。诚通兹格,咸来燕娭。神之听之,申锡蕃釐。于万斯年,永保丕基。...
  • 和颜长官百咏·渔父
    璧月沧波上下天,秋风摇落四无边。玉龙尽唤眠鸥起,两岸芦花不见船。...
  • 次韵胡仲方因杨伯子见寄
    楚渡食萍应甚美,舜祠吹玉直能清。二君即日青冥上,唯我青山带雨耕。...
  • 朝谒太清宫九首
    图书昭锡,典礼绍成。孙民何幸,教父储灵。钦承景贶,祗奉崇名。致虔寮册,垂祐黎扃。...
  • 高宗明堂前朝献景灵宫十首
    于赫大神,总司元化。监我纯精,威光来下。延昌之贶,千亿凭藉。曾孙保之,丕平是迓。...