字典帮 >古诗 >捉搦歌诗意和翻译_唐代诗人张祜
2025-07-22

捉搦歌

唐代  张祜  

送别  友人  劝诫  

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧。
洛阳大道徒自直。
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。
养男男娶妇,养女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

捉搦歌作者简介

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

捉搦歌翻译及注释

《捉搦歌》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

捉搦歌
门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧。
洛阳大道徒自直。女子心在婆舍侧,
呜呜笼鸟触四隅。养男男娶妇,
养女女嫁夫。阿婆六十翁七十,
不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

中文译文:
门上关,墙上有荆棘,窗户里传来女子啜泣声。
洛阳大道笔直而行,女子的心在母家旁边,
啜泣声如困在笼中的鸟儿,四面触碰着囚笼的边角。
养儿子让他娶妻,养女儿让她出嫁。
奶奶六十岁,爷爷七十岁,
他们不知女儿日日长时间地哭泣,她从他们这儿嫁走后无忧无虑。

诗意和赏析:
《捉搦歌》是一首描写妇女嫁出后的悲凉境况的诗词。诗中通过描绘门、墙、窗三个场景,以及女子的啜泣声,展现了女子离开故乡,嫁到他人家庭后的无奈和孤独。诗中的门上关和墙上棘象征着外界的隔绝和阻碍,窗中女子的啜泣声折射出她内心的痛苦和无助。

诗人以洛阳大道的笔直形容社会的正常发展,但女子的心却留在了娘家。她的哭泣声如同被困在笼中的鸟儿,四面受限,无法自由飞翔。这种形象描绘了女子在新婚家庭中的束缚和局促感。

诗人用养男男娶妇,养女女嫁夫的句子,反映了传统社会中对男女角色的刻板定位和女子在家庭中的地位。同时,诗中的阿婆六十翁七十,不知女子长日泣的描写,展现了女子在嫁妆后的生活中无人关注和理解的遭遇。

整首诗以简洁明快的语言揭示了女子在嫁妆后的困境和内心的痛苦,表达了对传统婚姻制度的思考和对女性处境的关切。它在唐代的文学作品中独具一格,通过个别的细节刻画,展现出生动的形象和深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。

捉搦歌拼音读音参考

zhuō nuò gē
捉搦歌

mén shàng guān, qiáng shàng jí, chuāng zhōng nǚ zǐ shēng jī jī.
门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧。
luò yáng dà dào tú zì zhí.
洛阳大道徒自直。
nǚ zǐ xīn zài pó shě cè, wū wū lóng niǎo chù sì yú.
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。
yǎng nán nán qǔ fù,
养男男娶妇,
yǎng nǚ nǚ jià fū.
养女女嫁夫。
ā pó liù shí wēng qī shí, bù zhī nǚ zǐ cháng rì qì,
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,
cóng tā jià qù wú yì yì.
从他嫁去无悒悒。


相关内容11:

折杨柳

奉和令狐相公送陈肱侍御

题永福寺临淮亭(亭即司马复明府所置)

石头城寺

享太庙乐章


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 山中送进士刘蟾赴举
    去住迹虽异,爱憎情不同。因君向帝里,使我厌山中。故友多朝客,新文尽国风。艺精心更苦,何患不......
  • 哭闲霄上人
    林径西风急,松枝讲钞馀。冻髭亡夜剃,遗偈病时书。地燥焚身后,堂空著影初。吊来频落泪,曾忆到......
  • 题苏州楞伽寺
    楼台山半腹,又此一经行。树隔夫差苑,溪连勾践城。上坡松径涩,深坐石池清。况是西峰顶,凄凉故......
  • 寄姚合郎中
    转刺名山郡,连年别省曹。分题得客少,著价买书高。晚柳蝉和角,寒城烛照涛。鄱溪卧疾久,未获后......
  • 归海上旧居
    乡路绕蒹葭,萦纡出海涯。人衣披蜃气,马迹印盐花。草没题诗石,潮摧坐钓槎。还归旧窗里,凝思向......
  • 题南陵隐静寺
    松径上登攀,深行烟霭间。合流厨下水,对耸殿前山。润壁鸟音迥,泉源僧步闲。更怜飞一锡,天外与......