字典帮 >名句 >船扉掩复开诗意和翻译_明代诗人储巏
2025-08-09

船扉掩复开

明代  储巏  

河曲风无定,船扉掩复开
岸花冲絮落,沙燕掠波回。
诗思逢春乱,乡心苦病催。
分流从此去,欲渡且徘徊。

船扉掩复开翻译及注释

《涉济》是明代诗人储巏创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

涉过济河曲,风无定,船门掩又开。
岸边花朵飞落,沙地上的燕子掠过波澜回。
诗思在春季乱飞,思念家乡的心情苦痛催。
分流离去,心中犹豫不决,欲过河而又徘徊。

这首诗词通过描写涉过济河的情景,表达了诗人对家乡的思念和离别的痛苦之情。下面是对该诗词的诗意和赏析:

诗人以济河为背景,描绘了一幅离别的场景。河曲风无定,船门掩复开,展现了离别时的心情纠结和无奈。岸边花朵飞落,沙地上的燕子掠过波澜回,通过自然景物的描绘,凸显了离别时的悲伤和不舍。

诗人在春季的诗思乱飞,思念家乡的心情苦痛催,表达了远离故土的苦闷和对亲人乡友的思念之情。分流离去,心中犹豫不决,欲过河而又徘徊,表达了离别时内心的挣扎和彷徨。

整首诗词以简洁的语言表达了离别的痛苦和思乡之情,通过对自然景物的描绘,增强了情感的表达力。诗人以深情的笔触展现了个人的心境和情感,使读者能够感同身受,产生共鸣。

这首诗词通过对离别情感的描绘,以及对自然景物的运用,表达了诗人内心的痛苦和彷徨,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到离别和思乡的情感冲击。

船扉掩复开拼音读音参考

shè jì
涉济

hé qū fēng wú dìng, chuán fēi yǎn fù kāi.
河曲风无定,船扉掩复开。
àn huā chōng xù luò, shā yàn lüè bō huí.
岸花冲絮落,沙燕掠波回。
shī sī féng chūn luàn, xiāng xīn kǔ bìng cuī.
诗思逢春乱,乡心苦病催。
fēn liú cóng cǐ qù, yù dù qiě pái huái.
分流从此去,欲渡且徘徊。


相关内容11:

人情疑梦鹿

危峰枕曲溪

宦邸聊堪隐

秋窗晓月情

此地还追忆


相关热词搜索:船扉掩复开
热文观察...
  • 岸花冲絮落
    河曲风无定,船扉掩复开。岸花冲絮落,沙燕掠波回。诗思逢春乱,乡心苦病催。分流从此去,欲渡且......
  • 沙燕掠波回
    河曲风无定,船扉掩复开。岸花冲絮落,沙燕掠波回。诗思逢春乱,乡心苦病催。分流从此去,欲渡且......
  • 诗思逢春乱
    河曲风无定,船扉掩复开。岸花冲絮落,沙燕掠波回。诗思逢春乱,乡心苦病催。分流从此去,欲渡且......
  • 偏傍海东明
    清夜棹歌发,高秋客思生。绵绵乡国梦,历历水云程。老树危蟠石,冲波怒啮城。白门楼上月,偏傍海......
  • 河曲风无定
    河曲风无定,船扉掩复开。岸花冲絮落,沙燕掠波回。诗思逢春乱,乡心苦病催。分流从此去,欲渡且......
  • 白门楼上月
    清夜棹歌发,高秋客思生。绵绵乡国梦,历历水云程。老树危蟠石,冲波怒啮城。白门楼上月,偏傍海......