百折不回 (bǎi zhé bù huí) : 折:挫折。比喻意志坚强,无论受到多少次挫折,毫不动摇退缩。
重整旗鼓 (chóng zhěng qí gǔ) : 整:整顿,收拾。比喻失败之后,整顿力量,准备再干。
东山再起 (dōng shān zài qǐ) : 指再度出任要职。也比喻失势之后又重新得势。
方兴未艾 (fāng xīng wèi ài) : 方:正在;兴:兴起;艾:停止。事物正在发展,尚未达到止境。
平步青云 (píng bù qīng yún) : 平:平稳;步:行走;青云:高空。指人一下子升到很高的地位上去。
死灰复燃 (sǐ huī fù rán) : 冷灰重新烧了起来。原比喻失势的人重新得势。现常比喻已经消失了的恶势力又重新活动起来。
销声匿迹 (xiāo shēng nì jì) : 销:通“消”,消失;匿:隐藏;迹:踪迹。指隐藏起来,不公开露面。
百折不挠 (bǎi zhé bù náo) : 折:挫折;挠:弯曲。比喻意志坚强,无论受到多少次挫折,毫不动摇退缩。
卷土重来 (juǎn tǔ chóng lái) : 卷土:人马奔跑时尘土飞卷。比喻失败之后,重新恢复势力。
死灰复然 (sǐ huī fù rán) : 比喻失势者重新得势或停息的事物又重新活动起来。