字典帮 >古诗 >湖湄閒适二首诗意和翻译_宋代诗人孙锐
2025-10-05

湖湄閒适二首

宋代  孙锐  

推窗笑指浣溪纱,点点飞鸥拍浪沙。
侬自有心禽解语,抛砖水激落天涯。

湖湄閒适二首翻译及注释

《湖湄閒适二首》是宋代诗人孙锐创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
推开窗户,笑看着浣溪纱,
点点飞鸥拍打着浪沙。
你自有心灵与禽鸟交谈,
抛出石子,激起水花,飘向天涯。

诗意:
这首诗描绘了一个恬静宁适的湖畔景色。诗人推开窗户,欣赏着被风吹动的浣溪纱,湖面上的飞鸥轻巧地拍打着海浪。诗人感叹自然界的美妙与活力,他相信自己与鸟类有一种心灵的交流,通过抛石子激起水花,它们仿佛随着水花飘向遥远的天涯。

赏析:
这首诗通过简洁明快的语言,展现了作者对自然景色的欣赏与感受。首句以推窗和笑容形容诗人的心情,浣溪纱被风吹动,给人一种轻飘的感觉。第二句点出了湖面上飞鸥的活泼形象,它们在拍打着浪沙的同时也展现了湖泊的生机和活力。接下来,诗人表达了自己与鸟类的心灵交流,这种交流是一种超越语言的默契和共鸣。最后一句以抛砖激起水花的方式,象征着诗人的思绪和心灵飘向遥远的天涯,与自然相互融合。整首诗以简洁的语言和鲜明的意象,展示了自然与人的和谐共生,以及诗人对自然美的赞美和感悟。

这首诗以其简洁明快的语言和生动的意象,传达了对自然美的赞美和对人与自然的和谐关系的感悟。它让读者感受到了诗人内心的宁静与愉悦,同时也唤起了对自然的赞叹和敬畏之情。

湖湄閒适二首拼音读音参考

hú méi xián shì èr shǒu
湖湄閒适二首

tuī chuāng xiào zhǐ huàn xī shā, diǎn diǎn fēi ōu pāi làng shā.
推窗笑指浣溪纱,点点飞鸥拍浪沙。
nóng zì yǒu xīn qín jiě yǔ, pāo zhuān shuǐ jī luò tiān yá.
侬自有心禽解语,抛砖水激落天涯。


相关内容11:

水调歌头

九锁山十咏

泊曹家沙

阮郎归

哀毗陵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 郊行
    无计远尘嚣,寻幽过野桥。风刀削林沙,云带束山腰。水抱孤村过,舟回断岸遥。几时忘俗虏,来此伴......
  • 和清明上冢韵
    酒壶花担发双明,陌上携扶笑语声。桑叶影稠春欲暗,楝花寒退雨初晴。宫官记梦曾传烛,□客无诗定......
  • 菩萨蛮
    包中香黍分边角。彩丝剪就交绒索。樽俎泛菖蒲。年年五月初。主人恩义重。对景承欢宠。何日玩山家......
  • 闭户
    客篱倏见野棠开,红紫无心委雨苔。闭户自偿书债去,题桥谁作酒佣来。晚知屋上青山改,老为江头白......
  • 东归
    一揖仍为别,他乡复避兵。客随风雨老,春著鼓鼙轻。宇宙关何事,艰危得此生。门前一溪水,几日到......
  • 惜奴娇
    再启诸公,百岁还如电急。高名显位瞬息尔。泛水轻沤,霎那间、难久立。画烛当风里。安能久之。速......