字典帮 >古诗 >梦游洛中十首诗意和翻译_宋代诗人蔡襄
2025-09-06

梦游洛中十首

宋代  蔡襄  

白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。
耿丞血染边场草,留得声名日月高。

梦游洛中十首翻译及注释

《梦游洛中十首》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白马寺前冠盖盛,
送行宾友尽英豪。
耿丞血染边场草,
留得声名日月高。

诗意:
这首诗以洛阳(古代中国的一个重要城市)为背景,描绘了一幅壮丽的画面。在白马寺前,冠盖华丽的车马排列整齐,送行的宾友们个个都是英勇的豪杰。诗的结尾提到了一个名叫耿丞的人,在边界战场上浴血奋战,他的名声在世间久久流传,高悬于日月之上。

赏析:
这首诗词通过描绘盛大的场面和英勇的人物,展示了蔡襄对壮丽景色和英雄事迹的赞美。白马寺前的冠盖盛景表明了送行的场合非常庄重隆重,车马行列整齐有序,显示了行礼者们的身份和地位。送行的宾友被形容为英豪,暗示他们在国家和社会中扮演重要的角色,并且他们的英勇事迹将会被后人所传颂。

诗的结尾则突出了耿丞这个人物。他在边界战场上浴血奋战,将自己的声名留存于世,日月高悬,显示了他的英勇和崇高的品质。这种将个人的壮举与边界保卫战、国家荣耀相结合的描写,突出了英雄的崇高和社会的价值观。

整首诗通过对盛况和英雄事迹的描绘,展现了作者对洛阳盛景和英勇行为的赞美之情,同时也反映了宋代社会对英雄和壮丽景观的崇尚和推崇之情。

梦游洛中十首拼音读音参考

mèng yóu luò zhōng shí shǒu
梦游洛中十首

bái mǎ sì qián guān gài shèng, sòng xíng bīn yǒu jǐn yīng háo.
白马寺前冠盖盛,送行宾友尽英豪。
gěng chéng xuè rǎn biān chǎng cǎo, liú dé shēng míng rì yuè gāo.
耿丞血染边场草,留得声名日月高。


相关内容11:

寿苏友橘

水调歌头 归途

暮春即事

无题

春日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    要知今日谢枋得,便是当年许月卿。...
  • 酬余判院
    新篇如许好,欲和费沉思。相聚不为浅,能吟独未知。柳含春细细,梅待雪迟迟。重碧沽官酒,今当与......
  • 梦游洛中十首
    天际乌云含雨重,楼前红日照山明。嵩阳居士今安否,青眼看人万里情。...
  • 仁宗皇帝挽诗十首
    披衮才凭几,跻阶忽受同。哀文铺帝业,谥册讲仁功。竭蹷趋群后,号咷动两宫。铭旌来巩洛,万里卷......
  • 效孟郊体
    落叶昔日雨,地上仅可数。今雨落叶处,可数还在树。不愁绕树飞,愁有空枝垂。天涯风雨心,杂佩光......
  • 再和
    顷岁官尝傍紫虚,嵩云缑月笑谈余。惟知猿鹤乞骸疏,不录熊罴谏猎书。游寺但知能自与,焚舟不复问......