字典帮 >古诗 >出疏山诗意和翻译_唐代诗人李浩
2025-07-18

出疏山

唐代  李浩  

忙中安得此身闲,杖策西风自往还。
今日已偿云水债,篮舆带雨下疏山。

出疏山翻译及注释

《出疏山》是唐代诗人李浩创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
忙中安得此身闲,
杖策西风自往还。
今日已偿云水债,
篮舆带雨下疏山。

诗意:
这首诗词表达了诗人在繁忙的生活中渴望得到片刻闲暇的心情。诗人希望能够离开繁杂的世事,随着西风的吹拂,自由地来回漫游。他表示自己已经偿还了与云水的债务,现在篮舆驾着雨水下降到了疏山之间。

赏析:
这首诗词通过对闲暇生活的向往,表达了诗人对繁忙世俗生活的厌倦和对自由自在的追求。"忙中安得此身闲"这句诗意味着诗人希望在忙碌的日常生活中找到片刻的宁静时光。"杖策西风自往还"这句诗描绘了诗人幻想中的自由场景,他希望能够像拄着拐杖一样,随着西风的吹拂,随心所欲地来往于各个地方。"今日已偿云水债"表明诗人已经偿还了与云水(指山水间的游览)的债务,这可以理解为他在忙碌的生活中并没有完全错过欣赏自然风光的机会。"篮舆带雨下疏山"这句诗形象地描绘了诗人通过篮舆(一种古代交通工具)穿越雨水,下降到疏山之间,进一步强调了他追求自由、追求离群的心情。

整首诗词虽然短小,却通过简洁的语言传递出诗人内心的渴望和情感。它表达了诗人对繁忙生活的厌倦,追求自由和闲适的心情。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对自然的向往,同时也反映了他对自己内心世界的追求和寻求。整首诗词给人以轻松、舒适的感觉,让人在繁忙的生活中体味到片刻的宁静和自由。

出疏山拼音读音参考

chū shū shān
出疏山

máng zhōng ān dé cǐ shēn xián, zhàng cè xī fēng zì wǎng huán.
忙中安得此身闲,杖策西风自往还。
jīn rì yǐ cháng yún shuǐ zhài, lán yú dài yǔ xià shū shān.
今日已偿云水债,篮舆带雨下疏山。


相关内容11:

赠营妓

石头城

自吟

喜晴


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送桑泽卿归天台
    野鹤昂然不可羁,伴行双屐一筇枝。屈公萧寺三旬客,益我空囊几卷诗。乱帙检残烧烛夜,浅杯流向落......
  • 赠兰江鞠明府
    笛里声飘柳色寒,县斋深在白云间。孤吟夜倚琴边月,半醉秋登宅后山。烟径树清苔藓长,雨塘人散鹭......
  • 挽赵浪淳三首
    忠定扶神鼎,安邦不顾身。曾孙能致命,属籍岂无人。归骨番江上,招魂霅水滨。死生均此念,老病泣......
  • 安宁道中即事
    夜来春雨润垂杨,春水新生不满塘。日暮平原风过处,菜花香杂豆花香。...
  • 句
    深妆玉瓦平无垅,乱拂芦花细有声。...
  • 冬夜姚侍御宅送李廓少府
    王事圭峰下,将还禁漏余。偶欢新岁近,惜别后期疏。雪罢见来吏,川昏聊整车。独吟多暇日,应寄柏......