字典帮 >古诗 >寄行肇上人诗意和翻译_宋代诗人释文兆
2025-07-26

寄行肇上人

宋代  释文兆  

诗禅同所尚,邂逅在长安。
为客间相似,趋时懒一般。
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
未遂归山计,流年鬓已干。

寄行肇上人翻译及注释

《寄行肇上人》是一首宋代诗词,作者是释文兆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《寄行肇上人》
诗禅同所尚,邂逅在长安。
为客间相似,趋时懒一般。
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
未遂归山计,流年鬓已干。

诗意:
这首诗表达了作者的禅修观念和对时光流转的感慨。作者在长安偶然遇到了行肇上人,两人都对诗和禅修有共同的追求。作者以客人的身份在外地行走,感觉与当地人并无太大差别,常常随波逐流,不太愿意努力追求时机。他们分别在秋天的阁楼里思考问题,夜晚寒冷时对坐在夜堂中,寂静而冷清。作者本想归山修行,但计划未能实现,岁月的流转使他的发髻已经斑白。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者内心的禅修之旅和对人生流转的思考。诗中的"诗禅同所尚"表明作者将诗和禅修视为同等重要的事物。长安是当时的首都,也是文化中心,作者在这里遇到了行肇上人,两人有着相似的心境和兴趣。诗中的"为客间相似,趋时懒一般"揭示了作者在外地旅行时感觉与当地人并无太大区别,对于流行的潮流和时尚并不太追求,表现出一种超脱世俗的态度。

诗中的"分题秋阁迥,对坐夜堂寒"描绘了作者和行肇上人在秋天的阁楼和夜堂中的对话场景。秋天的阁楼显得孤寂而高远,夜晚的夜堂冷冷清清,给人一种静谧和寂寥的感觉。这种环境有助于思考和禅修,也体现了作者内心的孤独和对超越尘世的向往。

最后两句"未遂归山计,流年鬓已干"表达了作者未能实现归山修行的愿望,时间的流逝使他的发髻已经斑白,暗示了他对光阴易逝的感慨和对未能实现理想的遗憾。

总体而言,这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对禅修和人生流转的思考和感慨,展现了一种超脱尘世的态度和对追求内心宁静的渴望。

寄行肇上人拼音读音参考

jì xíng zhào shàng rén
寄行肇上人

shī chán tóng suǒ shàng, xiè hòu zài cháng ān.
诗禅同所尚,邂逅在长安。
wèi kè jiān xiāng sì, qū shí lǎn yì bān.
为客间相似,趋时懒一般。
fēn tí qiū gé jiǒng, duì zuò yè táng hán.
分题秋阁迥,对坐夜堂寒。
wèi suì guī shān jì, liú nián bìn yǐ gàn.
未遂归山计,流年鬓已干。


相关内容11:

送宇昭师

天安门诗抄

赴任嘉州嘉陵江泛舟


相关热词搜索:
热文观察...
  • 暮春
    草带全铺翠,花房半坠红。农家榆荚雨,江国鲤鱼风。堤柳绵争扑,山樱火共烘。长安少年客,不信有......
  • 和经父寄张缋二首
    解纵枭鸱啄凤凰,天心似此亦难详。但知斩马凭孤剑,岂为摧车避太行!得者折腰犹下列,失之垂翅合......
  • 句
    中原今仗老臣安。...
  • 将至南都途中感旧二首寄钱穆父
    苒苒星霜七换年,故人已上碧云天。书凭去雁虽无便,路出名都亦有缘。秋晚楼台风作雪,雨余碕岸柳......
  • 落花
    一夜春风拂苑墙,归来何处剩凄凉。汉皋佩冷临江失,金谷楼危到地香。泪脸补痕劳獭髓,舞台收影费......
  • 江南田家
    种田江南岸,六月才树秧。借问一何晏,再为霖雨伤。官家不爱农,农贫弥自忙。尽力泥水间,肤甲皆......