字典帮 >名句 >笑呼孤鹤下吴天诗意和翻译_元代诗人王冕
2025-09-12

笑呼孤鹤下吴天

元代  王冕  

不向罗浮问醉仙,笑呼孤鹤下吴天
春风吹散梅花雪,香满西湖载酒船。

笑呼孤鹤下吴天翻译及注释

《素梅 其九》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不向罗浮问醉仙,
笑呼孤鹤下吴天。
春风吹散梅花雪,
香满西湖载酒船。

诗意:
这首诗词描绘了一个优雅而自由的情景。诗人王冕不寻求罗浮山上的仙人教他如何醉卧,而是笑着呼唤一只孤独的仙鹤从吴地天空飞下来。春风吹散了梅花上的雪花,香气弥漫着西湖,载满了酒船。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅美丽的春日景象。诗人通过不向罗浮仙山寻求灵感和指导,展示了自己独立自由的个性。他以轻松欢快的口吻呼唤孤独的仙鹤下凡,似乎在与自然界的精灵进行一场友好的对话。

春风吹散梅花上的雪花,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。梅花是中国文化中的象征之一,它在寒冷的冬季中绽放,象征着坚强和希望。而春风吹散梅花上的雪花,意味着冬天的寒冷已经过去,春天的气息充盈在空气中。

诗中提及的西湖是中国著名的风景名胜,以其美丽的自然景色和浓厚的文化底蕴而闻名于世。诗人通过香满西湖来描绘酒的芬芳香气,将美景与美酒相融合,增强了诗词的韵味和情趣。

整首诗词以轻松愉快的语调表达了诗人对自然的热爱和对自由的追求。它展现了诗人王冕独立自由的精神风貌,同时也传达了对春天、梅花和美酒的赞美之情,让读者感受到了一种宁静、愉悦的心境。

笑呼孤鹤下吴天拼音读音参考

sù méi qí jiǔ
素梅 其九

bù xiàng luó fú wèn zuì xiān, xiào hū gū hè xià wú tiān.
不向罗浮问醉仙,笑呼孤鹤下吴天。
chūn fēng chuī sàn méi huā xuě, xiāng mǎn xī hú zài jiǔ chuán.
春风吹散梅花雪,香满西湖载酒船。


相关内容11:

气酣脱颖恣盘礴

放怀饮我千百觞

君家白露秋满缸

相逢漫说岁寒盟

海烟不隔罗浮信


相关热词搜索:笑呼孤鹤下吴天
热文观察...
  • 清苦良自持
    清苦良自持,忘言养高洁。夜静月明多,开门满山雪。...
  • 香满西湖载酒船
    不向罗浮问醉仙,笑呼孤鹤下吴天。春风吹散梅花雪,香满西湖载酒船。...
  • 忘言养高洁
    清苦良自持,忘言养高洁。夜静月明多,开门满山雪。...
  • 春风吹散梅花雪
    不向罗浮问醉仙,笑呼孤鹤下吴天。春风吹散梅花雪,香满西湖载酒船。...
  • 不向罗浮问醉仙
    不向罗浮问醉仙,笑呼孤鹤下吴天。春风吹散梅花雪,香满西湖载酒船。...
  • 今古英雄事
    黄花浑未放,白雁最先来。好景无人识,新诗只自裁。烽尘迷玉垒,烟草没云台。今古英雄事,何如水......