字典帮 >古诗 >岁除思归诗意和翻译_宋代诗人周弼
2026-01-18

岁除思归

宋代  周弼  

山栖书到多日,野渡舟横几回。
想见溪边亭上,故人待我衔杯。

岁除思归翻译及注释

《岁除思归》是一首宋代的诗词,作者是周弼。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山中住了很多天,渡过野渡几次。我想见到溪边的亭子,故友在那里等待我,准备了酒杯。

诗意:
这首诗词描绘了一个人久居山野的情景,思念归乡的心情。诗人在山中住了很多天,多次渡过野渡,渴望回到故乡。他希望能够在溪边的亭子里见到旧友,共同品尝美酒,享受归乡的喜悦。

赏析:
《岁除思归》通过简洁的语言表达了诗人对故乡的思念和渴望。诗中的山栖、野渡、溪边亭等景物形象生动,让读者能够感受到诗人身临其境的情感。诗人通过描述自己在山中居住的时间和多次渡过野渡的经历,表达了对归乡的渴望。溪边的亭子成为了诗人与故友相聚的地方,也象征着归乡后的欢乐和团聚。诗人期待着故人在亭子中等待自己,准备了酒杯,这体现了友情的深厚和诗人对归乡的期盼。

整首诗词情感真挚,朴素而富有诗意。通过简短的文字,传递出了对家乡的思念和向往,以及友情的珍贵。读者在阅读时可以联想到自己对故乡的情感,感受到离乡背井后的思乡之情。这首诗词也展示了宋代文人对自然景观的赞美和对友情的重视,具有一定的历史和文化价值。

岁除思归拼音读音参考

suì chú sī guī
岁除思归

shān qī shū dào duō rì, yě dù zhōu héng jǐ huí.
山栖书到多日,野渡舟横几回。
xiǎng jiàn xī biān tíng shàng, gù rén dài wǒ xián bēi.
想见溪边亭上,故人待我衔杯。


相关内容11:

梅花

古断肠曲三十首

题曹娥墓

一春屡有阳明之约雨辄尼之将旋幕侍外舅来游

六么令


相关热词搜索:
热文观察...
  • 畴依
    巍乎大哉,尧之为君。其仁如天,其知如神。凿井耕田,出作入息。击壤而歌,不知帝力。...
  • 句
    黄花自与渊明别,不见闲人直到今。细花穿弱缕,盘向绿云鬟。...
  • 句
    湖海三生梦,乾坤一寸心。...
  • 觅竹栽谢
    一日非吾不可无,当邻乞得种鱼都。珠连呈舍排成次,玉立云台画出图。淇奥每思文章业,渭川肯作富......
  • 江上
    清秋不可奈,先自懒登楼。一雁叫寒水,数峰生远愁。乾坤消剑气,江海笑诗流。不解人间事,眠鸥尽......
  • 过朱阳仲墓
    江关词赋旧凌云,何事深山早筑坟。天上岂真无李贺,人今犹自说刘蕡。西风归鹤空留恨,落日啼猿不......