字典帮 >古诗 >红桥和诗诗意和翻译_明代诗人张红桥
2025-09-10

红桥和诗

明代  张红桥  

桂轮斜落粉楼空,漏水丁丁烛影红。
露湿暗香珠翠冷,赤栏桥上待归鸿。

红桥和诗翻译及注释

《红桥和诗》是一首明代的诗词,作者是张红桥。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桂轮斜落粉楼空,
漏水丁丁烛影红。
露湿暗香珠翠冷,
赤栏桥上待归鸿。

诗意:
这首诗以红桥为背景,描绘了一个寂寥凄美的场景。诗人观赏着漏水滴答的声音和烛光在红桥上的映照,感受到了夜晚的静谧与孤寂。他描述了桥边花草受露水滋润后的冷寂,同时期待着归鸿的归来。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了夜晚的景色和诗人内心的情感。首先,桂轮斜落的描写表明了夜晚的时分,而粉楼空虚的描绘则暗示了人烟稀少、寂寥的氛围。接着,漏水滴答的声音和烛光的影子增添了一种静谧的氛围,同时也点亮了红桥的夜色。这种对细微之处的观察,展示了诗人对细节的敏感和细腻的情感表达能力。

诗的后半部分描绘了露水滋润后的花草,以及它们带来的冷寂感。露湿暗香珠翠冷的描绘,使读者感受到了一种凄美而寂寥的氛围。最后一句“赤栏桥上待归鸿”,表达了诗人对离别亲人的思念和期待。归鸿象征着归家的人,而赤栏桥则象征着等待和离别的地方。

整首诗通过对夜晚景色的描绘和内心情感的抒发,表达了诗人对寂寥、孤独和离别的感受。通过细腻的描写和简练的语言,诗人创造了一种凄美的氛围,引发读者对离别和思念的共鸣。

红桥和诗拼音读音参考

hóng qiáo hè shī
红桥和诗

guì lún xié luò fěn lóu kōng, lòu shuǐ dīng dīng zhú yǐng hóng.
桂轮斜落粉楼空,漏水丁丁烛影红。
lù shī àn xiāng zhū cuì lěng, chì lán qiáo shàng dài guī hóng.
露湿暗香珠翠冷,赤栏桥上待归鸿。


相关内容11:

读史

浣溪沙

乐陵令行

以诗订丘生前约(二首)

秋闺曲


相关热词搜索:
热文观察...
  • 少年行
    千金宝剑万金装,笑掷胡姬绿酒床。醉跃紫骝呼侠客,东风吹入斗鸡场。...
  • 庐山
    香炉峰色紫生烟,一入京华路杳然。云碓秋闲春药水,雨犁春卧种芝田。书凭海鹤来时寄,剑自潭蛟去......
  • 留别子羽七绝句
    床头络纬泣秋风,一点残灯照药丛。梦吉梦凶都不是,朝朝望断北来鸿。...
  • 览古四十二首 其一
    晋师纳天王,大义白日披。尹固附孽子,奉籍奔蛮夷。道逢周郊妇,三岁尔大期。三年尹固死,妇言如......
  • 凤阳花鼓
    说凤阳,说凤阳,凤阳本是好地方。自从出了朱皇帝,十年倒有九年荒。大户人家卖骡马,小户人家卖......
  • 紫微楼夜坐次张士行布政韵
    天光连水水连山,贝阙珠宫咫尺间。织女金梭投座侧,湘娥锦瑟奏江干。杯邀明月清樽满,帘卷西风画......