字典帮 >古诗 >舟中诗意和翻译_明代诗人张以宁
2026-01-17

舟中

明代  张以宁  

叹息舟人妇,哀音此日来。
死生谁料得,贫贱益堪哀。
去棹从渠驻,归心未忍催。
春江昨夜雨,花落满苍苔。

舟中翻译及注释

《舟中》是明代张以宁创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叹息舟人妇,哀音此日来。
死生谁料得,贫贱益堪哀。
去棹从渠驻,归心未忍催。
春江昨夜雨,花落满苍苔。

诗意:
这首诗词描绘了舟中的一位妇人的叹息和悲伤之情。她感慨地说,悲伤之音从今天开始传来。死亡和生命的离奇变幻,谁能预料得到呢?贫穷和卑微的命运更加令人悲伤。她舍不得离开这个停泊在渠中的船,因为她的心还没有忍心回到她的归宿。昨晚的春江下起了雨,花朵在苍苔上零落一地。

赏析:
《舟中》通过描写舟中妇人的内心情感,抒发了作者对生活的哀叹和对逆境的感慨。诗中用词简洁,意境深远。妇人的叹息和哀音表达了她对命运的无奈和悲伤,同时也反映了社会底层人士的生活困境。她在船中停泊的渠道上远离了自己的家园,但归心未忍催,显示出她对家庭和亲人的眷恋之情。最后两句描写了春江昨夜的雨和花朵的凋谢,通过自然景象的变化,增加了诗词的意境和悲凉感。整首诗词结构简练,情感真挚,展示了作者的才华和对生活的思考。

舟中拼音读音参考

zhōu zhōng
舟中

tàn xī zhōu rén fù, āi yīn cǐ rì lái.
叹息舟人妇,哀音此日来。
sǐ shēng shuí liào dé, pín jiàn yì kān āi.
死生谁料得,贫贱益堪哀。
qù zhào cóng qú zhù, guī xīn wèi rěn cuī.
去棹从渠驻,归心未忍催。
chūn jiāng zuó yè yǔ, huā luò mǎn cāng tái.
春江昨夜雨,花落满苍苔。


相关内容11:

偶吟遣怀

水调歌头

春阴

淳安棹歌

满庭芳 呜鹤余音卷三


相关热词搜索:
热文观察...
  • 呈知鄜州何士宗
    勋将钟鼓堪铭镂,业为皇王致太平。貔虎有威开玉帐,犬戎无战卧金钲。...
  • 荔枝叹三首
    去年荔熟初营阁,今岁阁成风雨恶。他处萧条尚可言,忍向阁中看荔落。...
  • 辊金丸
    二更里,夫妇会。和婴儿姹女交泰。复宇宙,颠倒任循环,把坎离相匹配。土牛木马撼山海。随羊运搬......
  • 句
    船中闻雁洞庭夜,床下有蛩长信秋。...
  • 暮春
    日日雨霏霏,开门无所之。漫寻花发处,已过絮飞时。替纸蚕生遍,修巢燕立危。但催人老去,羞作送......
  • 杨花吟
    吴江春水拍天涯,江上风吹杨柳花。花飞满空无处所,随风直渡吴江水。渡水随风太有情,萦花惹草恣......