字典帮 >古诗 >故城过父友李公旧居诗意和翻译_宋代诗人刘氏
2026-01-16

故城过父友李公旧居

宋代  刘氏  

暮云深锁故城春,绿树苍烟旧白絺。
昔日高楼双燕子,定巢无处往来频。

故城过父友李公旧居翻译及注释

《故城过父友李公旧居》是宋代刘氏所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暮云深锁故城春,
绿树苍烟旧白絺。
昔日高楼双燕子,
定巢无处往来频。

诗意:
这首诗词描绘了作者游历故城时的情景。暮云深锁春光,城市笼罩在浓密的云雾中,绿树的烟雾苍苍,衬托出古老建筑的白色墙壁。诗中提到了过去高楼上的双燕子,它们曾在这里筑巢,但现在它们已经无处可去,不再频繁往来。

赏析:
这首诗词通过描绘城市的景色和叙述过去与现在的变迁,表达了对故城的怀旧之情和对时光流转的感慨。作者运用暮云深锁故城春的描写,形象地表达了城市的昏暗和沉寂。绿树苍烟旧白絺的描绘则展示了城市的古老和历史的沉淀。通过这些描写,读者可以感受到作者对过去岁月的思念和对城市变迁的触动。

诗词的最后两句提到了过去高楼上的双燕子,它们曾经在这里营造了一个温馨的家园。然而,随着时间的推移和城市的变迁,这些燕子失去了巢穴,无处可去。这里寄托了作者对过去美好时光的回忆和对现实现状的感慨。这种对流逝时光和变化的思考,使诗词更具有深意和抒情性。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了故城的景色和过去与现在的变迁,通过对时光流逝和城市变化的思考,表达了作者对过去的怀念和对现实的感慨。

故城过父友李公旧居拼音读音参考

gù chéng guò fù yǒu lǐ gōng jiù jū
故城过父友李公旧居

mù yún shēn suǒ gù chéng chūn, lǜ shù cāng yān jiù bái chī.
暮云深锁故城春,绿树苍烟旧白絺。
xī rì gāo lóu shuāng yàn zi, dìng cháo wú chǔ wǎng lái pín.
昔日高楼双燕子,定巢无处往来频。


相关内容11:

田家 其二

赠王典史五首

送李北山归建康

浪淘沙

楚州


相关热词搜索:
热文观察...
  • 次韵子封承之游桃花坞二首
    闾门行乐送诏华,闲访城阴野老家。黄蝶得晴飞菜叶,翠禽隔浦啄桃花。衡门倒屐临官路,古渡横舟阁......
  • 蓬莱飞峰
    海上神仙名自昔,来去随潮无定迹。天人俯鉴念虚浮,六邦顶戴穷神力。群仙贝尔蕊珠宫,多种瑶芳琼......
  • 鹊桥仙
    鸾舆初驾,牛车齐发,隐隐鹊桥咿轧。尤云殢雨正欢浓,但只怕、来朝初八。霞垂彩幔,月明银烛,馥......
  • 殢人娇
    小苑藏春,信道游人未见。花脸嫩、柳腰娇软。停觞缓引,正夕阳将晚。莺误入,蹴损海棠花片。只怅......
  • 菩萨蛮
    天生体态腰肢细。新词唱彻歌声利。出口便清奇。扬尘簌簌飞。主人恩义重。宴出红妆宠。便要赏新荷......
  • 渔家傲
    鶗鴂一声初报晓。...