字典帮 >名句 >无时不念君诗意和翻译_宋代诗人丁高林
2025-07-19

无时不念君

宋代  丁高林  

未得多时别,无时不念君
池深春草雨,天远暮山云。
去雁情千里,残蝉思十分。
不知明月夜,曾复望乡枌。

无时不念君翻译及注释

诗词:《怀胡怡斋府教》

【中文译文】
未曾离别多时,没有一刻不思念你。
池塘深处春草随雨摇曳,天空中远山随暮云苍茫。
飞往南方的雁儿怀有千里的思念,残留在枝头的蝉儿思绪纷纷。
不知道在明月的夜晚,是否曾经望过故乡的小树。

【诗意与赏析】
这首诗是宋代丁高林的作品,《怀胡怡斋府教》描绘了诗人对远离故乡的朋友怀念之情。诗中表达了作者对离别不久的朋友的思念之情,不管是白天还是夜晚,作者始终心系着他,无时不想念。池塘深处的春草随着雨水的洗涤而摇曳生姿,天空中的远山伴随着暮云而苍茫遥远。描绘了作者对朋友所处的远离故乡的景象的思索。诗中提到南方飞往的雁儿怀有千里的思念,残留在枝头的蝉儿也有着无尽的思绪。这些意象都增强了诗中的离愁别绪。最后两句"不知明月夜,曾复望乡枌",以问句的方式表达了作者对朋友在明月夜晚是否也曾望着故乡的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,表达了作者对离别朋友的深深思念之情,以及对故乡的思念之情。

无时不念君拼音读音参考

huái hú yí zhāi fǔ jiào
怀胡怡斋府教

wèi dé duō shí bié, wú shí bù niàn jūn.
未得多时别,无时不念君。
chí shēn chūn cǎo yǔ, tiān yuǎn mù shān yún.
池深春草雨,天远暮山云。
qù yàn qíng qiān lǐ, cán chán sī shí fēn.
去雁情千里,残蝉思十分。
bù zhī míng yuè yè, céng fù wàng xiāng fén.
不知明月夜,曾复望乡枌。


相关内容11:

千山桃李尽与台

今朝开到牡丹花

花落花开老岁华

天地精英无着处

东皇太一司花命


相关热词搜索:无时不念君
热文观察...
  • 池深春草雨
    未得多时别,无时不念君。池深春草雨,天远暮山云。去雁情千里,残蝉思十分。不知明月夜,曾复望......
  • 天远暮山云
    未得多时别,无时不念君。池深春草雨,天远暮山云。去雁情千里,残蝉思十分。不知明月夜,曾复望......
  • 去雁情千里
    未得多时别,无时不念君。池深春草雨,天远暮山云。去雁情千里,残蝉思十分。不知明月夜,曾复望......
  • 未得多时别
    未得多时别,无时不念君。池深春草雨,天远暮山云。去雁情千里,残蝉思十分。不知明月夜,曾复望......
  • 岂恨云山隔渺茫
    归向龙岩岩下房,又添移竹种松忙。江湖万事孤灯夜,风月千篇满镜霜。日暮乌栖梧叶落,天晴雁过菊......
  • 诚知道义相忘处
    归向龙岩岩下房,又添移竹种松忙。江湖万事孤灯夜,风月千篇满镜霜。日暮乌栖梧叶落,天晴雁过菊......