字典帮 >名句 >何况人间足畏途诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-09-10

何况人间足畏途

宋代  陆游  

微官元不直鲈鱼,何况人间足畏途
今日溪头慰心处,自寻白石养菖蒲。

何况人间足畏途翻译及注释

《若耶溪上》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

微官元不直鲈鱼,
何况人间足畏途。
今日溪头慰心处,
自寻白石养菖蒲。

这首诗词表达了作者对官场的不满和对人世间繁杂纷扰的厌倦之情。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
《若耶溪上》以自然景物为背景,通过对微官和人世间的反思,表达了作者对官场的失望和对世俗纷扰的厌倦之情。诗中的溪水和白石成为了作者心灵的寄托和慰藉之所。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对官场的不满和对人世间繁杂纷扰的厌倦之情。首句“微官元不直鲈鱼”,表达了作者对微不足道的官职的不满,暗示了官场的腐败和不公。接着,“何况人间足畏途”,进一步强调了人世间的艰难和困扰,以及对这种困扰的畏惧。

然而,在这个纷扰的世界中,作者在“今日溪头慰心处”找到了一片宁静和慰藉之地。最后两句“自寻白石养菖蒲”,表达了作者寻求内心平静和宁静的愿望。白石和菖蒲都是象征纯洁和宁静的意象,通过与自然景物的交融,作者寄托了自己对宁静生活的向往。

整首诗词通过对官场和人世间的批判,以及对自然景物的赞美,展现了作者对理想生活的追求和对现实的反思。它既是对社会现象的抨击,也是对内心世界的寻求和呼唤。

何况人间足畏途拼音读音参考

ruò yé xī shàng
若耶溪上

wēi guān yuán bù zhí lú yú, hé kuàng rén jiān zú wèi tú.
微官元不直鲈鱼,何况人间足畏途。
jīn rì xī tóu wèi xīn chù, zì xún bái shí yǎng chāng pú.
今日溪头慰心处,自寻白石养菖蒲。


相关内容11:

宿冻迷车辙

莫羡金盘赐苑冰

扁舟归去应尤乐

矮床欹卧怯文藤

清吹南来扫郁蒸


相关热词搜索:何况人间足畏途
热文观察...
  • 自寻白石养菖蒲
    微官元不直鲈鱼,何况人间足畏途。今日溪头慰心处,自寻白石养菖蒲。...
  • 今日溪头慰心处
    微官元不直鲈鱼,何况人间足畏途。今日溪头慰心处,自寻白石养菖蒲。...
  • 九月霜风吹客衣
    九月霜风吹客衣,溪头红叶傍人飞。村场酒薄何妨醉,菰正堪烹蟹正肥。...
  • 微官元不直鲈鱼
    微官元不直鲈鱼,何况人间足畏途。今日溪头慰心处,自寻白石养菖蒲。...
  • 那得乘风至汝傍
    残雨在檐犹点滴,断云衔日正苍凉。清愁偏向暮年觉,少睡不禁秋夜长。帘影渐生禽语乐,杵声初动药......
  • 诸儿作吏俱安否
    残雨在檐犹点滴,断云衔日正苍凉。清愁偏向暮年觉,少睡不禁秋夜长。帘影渐生禽语乐,杵声初动药......