字典帮 >古诗 >采芝操诗意和翻译_两汉诗人美人虞
2025-09-07

采芝操

两汉  美人虞  

乐府  写鱼  隐喻  警示  

皓天嗟嗟。
深谷逶迤。
树木莫莫。
高山崔嵬。
岩居穴处。
以为幄茵。
晔晔紫芝。
可以疗饥。
唐虞往矣。
吾当安归。

采芝操翻译及注释

《采芝操》是美人虞创作的一首诗词,出自两汉时期。诗歌描绘了山林幽深、高山巍峨的景象,并强调了紫芝的神奇功效。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

皓天嗟嗟。深谷逶迤。
清澈的天空广阔无垠,山谷蜿蜒曲折。

树木莫莫。高山崔嵬。
茂密的树木遮蔽了太阳,高山挺拔峻峭。

岩居穴处。以为幄茵。
生活在山洞之中,以岩石作为床铺。

晔晔紫芝。可以疗饥。
鲜艳的紫芝草,可以解除饥饿的感觉。

唐虞往矣。吾当安归。
唐尧和虞舜都已经过去了,我也应该安然归去。

这首诗词以山林景色为背景,表达了诗人对世俗生活的厌倦之情。诗中的山谷、高山和岩石都象征了与尘世的隔离,而紫芝的出现则是诗人求得自我修养和心灵抚慰的象征。通过对不同的自然景物的描绘,诗人展示了自己对宁静和幸福生活的向往。最后,诗人提到唐尧和虞舜,暗示自己也应该像这些古代圣君一样回归自然和宁静的生活。整首诗以其简洁有力的语言,诗情深远,意境深沉,流露出对理想境界的渴望和对现实世界的怀疑。

采芝操拼音读音参考

cǎi zhī cāo
采芝操

hào tiān jiē jiē.
皓天嗟嗟。
shēn gǔ wēi yí.
深谷逶迤。
shù mù mò mò.
树木莫莫。
gāo shān cuī wéi.
高山崔嵬。
yán jū xué chǔ.
岩居穴处。
yǐ wéi wò yīn.
以为幄茵。
yè yè zǐ zhī.
晔晔紫芝。
kě yǐ liáo jī.
可以疗饥。
táng yú wǎng yǐ.
唐虞往矣。
wú dāng ān guī.
吾当安归。


相关内容11:

醉后戏题

归朝欢(双调)

鹭鸶

诗品二十四则·冲淡


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 及第后寄长安故人
    东都放榜未花开,三十三人走马回。秦地少年多酿酒,已将春色入关来。...
  • 酒中十咏·酒乡
    何人置此乡,杳在天皇外。有事忘哀乐,有时忘显晦。如寻罔象归,似与希夷会。从此共君游,无烦用......
  • 黄河晓渡
    大河平野正穷秋,羸马羸僮古渡头。昨夜莲花峰下月,隔帘相伴到明愁。...
  • 酬别江主簿屯骑
    有客告将离,赠言重兰蕙。泛舟当泛济,结交当结桂。济水有清源,桂树多芳根。毛公与朱亥,俱在信......
  • 春愁
    金乌长飞玉兔走,青鬓长青古无有。秦娥十六语如弦,未解贪花惜杨柳。吴鱼岭雁无消息,水誓兰情别......
  • 生查子(双调)
    当初相见时,彼此心萧洒。近日见人来,却恁相谩諕。休休休便休,美底教他且。匹似没伊时,更不思......