字典帮 >古诗 >杨布打狗诗意和翻译_先秦诗人列御寇
2025-09-07

杨布打狗

先秦  列御寇  

哲理  故事  

杨朱之弟曰布,衣素衣而出。
天雨,解素衣,衣缁衣而返。
其狗不知,迎而吠之。
杨布怒,将扑之。
杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。
向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

杨布打狗作者简介

列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。

杨布打狗翻译及注释

翻译
  杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天上下起了雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫。杨布十分生气,正准备打狗。在这时,杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”

注释
1.杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居
2.曰:名叫。
3.衣:穿。
4.素:白色的。
5.雨:下雨。
6.衣:上衣,这里指衣服。
7.缁(zī):黑色。
8反:同"返"返回,回家。
9.知:了解,知道。
10.而:连词,表示顺承。
11.吠:(狗)大叫。
12.怒:生气,愤怒。
13.将:打算。
14.扑:打、敲。
15.子无扑之,子 :你
16.犹是:像这样。
17.向者:刚才。向,从前,往昔。
18.使:假使,假若。
19.岂:怎么。
20.无:同“毋”,不,不要。
21.怪:对……感到奇怪。
22.衣素衣:穿着白衣服。

杨布打狗拼音读音参考

yáng bù dǎ gǒu
杨布打狗

yáng zhū zhī dì yuē bù, yī sù yī ér chū.
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。
tiān yù, jiě sù yī, yī zī yī ér fǎn.
天雨,解素衣,衣缁衣而返。
qí gǒu bù zhī, yíng ér fèi zhī.
其狗不知,迎而吠之。
yáng bù nù, jiāng pū zhī.
杨布怒,将扑之。
yáng zhū yuē:" zi wú pū yǐ, zi yì yóu shì yě.
杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。
xiàng zhě shǐ rǔ gǒu bái ér wǎng hēi ér lái, qǐ néng wú guài zāi?"
向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”


相关内容11:

无题·重帏深下莫愁堂

诉衷情

浣溪沙

读孟尝君传

端午即事


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 饮酒·其四
    秋菊有佳色,裛露掇其英。泛此忘忧物,远我遗世情。一觞虽独尽,杯尽壶自倾。日入群动息,归鸟趋......
  • 卜算子·黄州定慧院寓居作
    缺月挂疏桐,漏断人初静。时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖......
  • 正月十五夜
    火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。游伎皆秾李,行歌尽落梅。金吾不禁夜,玉漏莫......
  • 念奴娇·中秋
    凭高眺远,见长空万里,云无留迹。桂魄飞来,光射处,冷浸一天秋碧。玉宇琼楼,乘鸾来去,人在清......
  • 南陵别儿童入京
    白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日争......
  • 李凭箜篌引
    吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香......