字典帮 >古诗 >元夕独坐诗意和翻译_宋代诗人王柏
2025-09-05

元夕独坐

宋代  王柏  

颇闻灯火闹荧荧,何似书窗一点青。
尚喜今年民意乐,一般箫鼓两般听。

元夕独坐翻译及注释

《元夕独坐》是宋代王柏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我独自坐在元夕的夜晚,
远远能听到灯火喧闹的声音,
但与窗前的一点青光相比,
它们都变得微不足道。
我欣喜于今年人们的欢乐,
在这充满喜庆氛围的节日里,
我静静地聆听箫鼓之声,
仿佛置身其中,身心愉悦。

诗意:
《元夕独坐》描绘了一个人独自坐在元夕夜晚的情景。诗人听到了远处灯火喧闹的声音,然而,他觉得这些喧嚣与窗前微弱的青光相比,显得微不足道。他欣喜于当年人们的欢乐,感受着节日的喜庆氛围,静静地聆听着箫鼓之声,似乎置身于欢庆之中,感到身心愉悦。

赏析:
这首诗以元夕夜晚的景象为背景,通过对比灯火喧闹和窗前的一点青光,诗人展现了内心的宁静和超脱。诗中的青光象征了诗人内心的宁静和深邃的思考。与外界繁忙和喧嚣相比,这一点青光显得微弱而安静,令人心生敬畏。

诗人欣喜于今年人们的欢乐,这体现了他对节日的喜悦和对人们幸福的祝福。他静静地聆听箫鼓之声,将自己融入到欢庆的氛围中。这种聆听的态度表明了诗人的内敛和思索之情。

通过对景物和情感的描绘,诗人传达了一种超脱尘嚣、宁静思考的心境。整首诗营造了一种静谧而庄严的氛围,使人感受到节日的喜庆和内心的宁静。这种宁静中蕴含的思考与感悟,引发人们对生活和人生的思考。

元夕独坐拼音读音参考

yuán xī dú zuò
元夕独坐

pō wén dēng huǒ nào yíng yíng, hé sì shū chuāng yì diǎn qīng.
颇闻灯火闹荧荧,何似书窗一点青。
shàng xǐ jīn nián mín yì lè, yì bān xiāo gǔ liǎng bān tīng.
尚喜今年民意乐,一般箫鼓两般听。


相关内容11:

和咏飞春蔬

独坐看海棠二绝

和伯兄新竹韵

赠朱道人

和叔崇清明后四绝


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 陪陈立道中书泛湖二首
    弦管丛中画舫行,都人一一贺升平。飞鸿不识人间事,犹作穷边肠断声。...
  • 昨日连昼夜之雨尤可喜再用前韵
    佛狸索死离龙庭,堪笑披猖欲背城。釜为水悬忧后爨,弓因雨弱失长兵。突三千人如电扫,诛两万户若......
  • 钱塘江三首
    扁舟东下白云乡,一水牵愁万里长。多谢白鸥閒不去,知余机事近来忘。...
  • 挽潜斋王枢相
    精舍北之北,幽宫南复南。两山生死寄,千古姓名谙。地势蟠空壮,溪声战晚酣。青乌发天秘,万壑拱......
  • 拜明招二先生墓有感
    一原英魄一山藏,回首怀忠道路长。天意未开南北限,要教北学王南方。...
  • 秋风叹四首
    长鲸海上来,壮士田间起。登城复何悲,禾稼秋风里。...