字典帮 >古诗 >梅花五首诗意和翻译_宋代诗人刘克庄
2025-07-23

梅花五首

宋代  刘克庄  

篱边屋角立多时,试为骚人拾弃遗。
不信西湖高士死,梅花寂寞便无诗。

梅花五首作者简介

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

梅花五首翻译及注释

《梅花五首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

篱边屋角立多时,
试为骚人拾弃遗。
不信西湖高士死,
梅花寂寞便无诗。

中文译文:
在篱边的屋角站立已久,
试着为那些骚人捡起他们遗弃的东西。
不相信西湖的高士已经逝去,
梅花寂寞了就没有了诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对梅花的赞美和对传世文化的思考。梅花是寒冬中的独特存在,而它的孤独和坚韧性格使得它成为文人墨客心目中的象征之一。作者通过描绘梅花在篱边屋角矗立已久,试图为骚人捡拾遗落之物,表达了对那些已逝去的文人墨客的怀念和敬意。他不相信西湖的高士已经消逝,认为只要梅花还在寂寞中绽放,就会有人继续书写动人的诗篇。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对梅花和文人墨客的钦佩之情。篱边屋角是一个平凡而不起眼的地方,但在这个平凡之处,梅花却独自绽放,它的存在给人以骚人墨客存在的意义和价值的启示。作者以梅花作为象征,抒发了对那些已逝去的高士的敬仰之情,并表达了对文学创作的坚持和对文化传承的信念。

诗中的“试为骚人拾弃遗”暗示着作者试图捡起那些被遗忘的文化遗产,将其传承下去。他不相信西湖的高士已经死去,认为只要梅花还在寂寞中绽放,就会有诗人继续创作,继续传承文化。这种对文化传统的承接和发展的信念,体现了作者对文学与艺术的热爱和对人类精神追求的追寻。

总之,这首诗词以简练的语言表达了作者对梅花和传世文化的敬意和赞美,同时展现了对文学创作的坚持和对文化传承的信念。通过梅花的形象和象征意义,作者呼唤着后人继续书写美好的诗篇,传承文化的火炬,将文学的灵魂传递给后世。

梅花五首拼音读音参考

méi huā wǔ shǒu
梅花五首

lí biān wū jiǎo lì duō shí, shì wèi sāo rén shí qì yí.
篱边屋角立多时,试为骚人拾弃遗。
bù xìn xī hú gāo shì sǐ, méi huā jì mò biàn wú shī.
不信西湖高士死,梅花寂寞便无诗。


相关内容11:

抄戊辰十月近稿七首

答吴侍郎二首

又和感旧四首

和钟子鸿二首

送徐守寺正二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 和朱主簿四首
    君思清如许,吾诗浅矣哉。不能具刍饭,虚辱受琼瑰。伊洛推游谢,韩欧赏孟梅。武夷老仙伯,相引上......
  • 再和宿囊山三首
    恰似病沙门退院,又如老禅录归农。素无才调宴三阁,不愿歌词传六宫。万首漏名宗派农,百年占籍醉......
  • 和朱主簿四首
    玉座怀贤远,黄扉取友端。吾方观治象,渠忍铩祥鸾。家学应难改,贤名已不刊。三年无一字,怀旧忽......
  • 听蛙方君作八老诗效颦各赋一首内三题余四十
    向来岁月雪萤边,老去生涯井臼前。举孝廉科非复古,给灵寿杖定何年。空蟠万卷终无用,专巧三场恐......
  • 江南五首
    身是假皇帝,国由内太师。伪朝旧宫殿,历历有遗基。...
  • 洛阳桥三首
    面跨虚空趾没潮,长鲸吹浪莫漂摇。向来徒病川难涉,今日方知海可桥。...