字典帮 >古诗 >灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝诗意和翻译_宋代诗人张镃
2025-09-04

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝

宋代  张镃  

松竹孤山处士居,高风落落有谁如。
南湖放鹤能迎客,景行先贤或未疎。

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝翻译及注释

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝》是宋代张镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
松竹孤山处士居,
高风落落有谁如。
南湖放鹤能迎客,
景行先贤或未疎。

诗意:
这位隐居在松竹孤山之上的书生,风姿高雅,无人可与之媲美。他在南湖边放飞鹤,以迎接来访的客人,展示自己的风采。这片湖景也许会引起前贤对他的赞赏,或许还有些前贤尚未认识到他的才华。

赏析:
这首诗描绘了一个隐居山林的文人形象,以及他在南湖边的一番景象。诗中的松竹孤山给人一种幽静、宁静的感觉,与处士的隐逸身份相呼应。作者通过形容其高风落落,表达了这位处士的风度和气质超群。南湖上放飞的鹤象征着自由和高雅,也展示了处士对自然的亲近与悠然自得的生活态度。最后两句表达了作者对自己才华未被前贤所重视的遗憾之情,或许也带有一丝自嘲之意。

整首诗以简练的语言勾勒出一幅山水田园的画面,通过景物的描绘展现了作者的情感和思考。同时,通过写隐居处士的形象,表达了对自由自在、追求高尚生活的向往。这首诗既展示了宋代文人对山水自然的热爱,也抒发了作者自身的感慨和思考,给人以静谧、淡泊的美感。

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝拼音读音参考

líng zhī sì bì shǔ yīn xié chá jù fàn hú gòng chéng shí jué
灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝

sōng zhú gū shān chǔ shì jū, gāo fēng luò luò yǒu shuí rú.
松竹孤山处士居,高风落落有谁如。
nán hú fàng hè néng yíng kè, jǐng xíng xiān xián huò wèi shū.
南湖放鹤能迎客,景行先贤或未疎。


相关内容11:

寻桂南山至崇寿院因往灵三首

蜡梅二首

南湖书事五首

陆严州赴召喜成三诗

次韵酬张郎中赋水蕉四首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 喜凉
    老去孤黄嬭,愁来赖麴生。客居宜落寞,寒事费经营。岁稔锻声急,夜长灯影明。深怀不成寐,四壁候......
  • 次韵酬张郎中赋水蕉四首
    往年植处倚苍屼,曾蔽秋苔两席宽。别后不因贪水宿,儿孙那得许萧寒。...
  • 有怀新筠州扬秘监寄赠八绝兼桂隐茶
    送公萧寺意徘徊,客从登车不忍归。明日尚将诗寄我,要令鹤骨转难肥。...
  • 从张子立觅驴二绝
    几回曾许借侬骑,兴到牵来已早迟。乞与南湖了幽事,白裘乌帽要相宜。...
  • 苦旱
    巫歌瓦鼓自村村,下鬼安能谒帝阍。尽室每愁风卷屋,何时得见雨翻贫。久无蚯蚓来堂上,颇说飞蝗集......
  • 煎白云茶二首
    水西幽寺风光足,山上行云雪色明。不放精英入閒草,夜铛嘉话得松声。...