字典帮 >古诗 >赠羽士诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2025-09-08

赠羽士

宋代  陈宓  

独擅兹山四十年,凝之去后见君贤。
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。

赠羽士翻译及注释

《赠羽士》是陈宓创作的一首诗词,描述了一个羽士的离别和情感表达。以下是根据您提供的信息,对这首诗词进行的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
独擅兹山四十年,
凝之去后见君贤。
羽衣时向云间去,
为爱飞泉不肯仙。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个羽士的故事。羽士在这座山上独自修行了四十年,他的修行技艺非常高超。然而,在他离开山去见另一位贤者之后,他变得沉默寡言。他穿着羽衣,时常飞向云间,但出于爱情之故,他并不愿变成仙人。

这首诗词通过描写羽士的离去和情感表达,传达了一种深沉的离别之情。羽士在山上修行了如此之久,积累了丰富的修为和智慧,但当他遇到君贤后,选择离开山去见他,这一行为显示了他对君贤的敬重和渴望。然而,这也意味着他与这座山、与修行的生活告别,这种离别之情无法言喻。

羽士穿着羽衣,时常飞向云间,这是他修行的象征。然而,他因为深爱着某人,他不愿意通过成仙的方式离开尘世。这展示了他对人间情感的珍视和执着,他宁愿放弃仙人的身份,也不愿离开爱情的源泉。

整首诗词以简练的语言,表达了离别、情感和对人间情爱的矛盾。它既有着离情别绪的忧伤,又蕴含着对人世间情感的思考和坚守。这使得这首诗词具有深远的意义和情感共鸣。

赠羽士拼音读音参考

zèng yǔ shì
赠羽士

dú shàn zī shān sì shí nián, níng zhī qù hòu jiàn jūn xián.
独擅兹山四十年,凝之去后见君贤。
yǔ yī shí xiàng yún jiān qù, wèi ài fēi quán bù kěn xiān.
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。


相关内容11:

咏史下·诸葛孔明八首

到九座

和刘制干潜夫

挽外舅

愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 四月下旬见黄梅水栀花
    人间桃李漫春风,流水飞埃过眼空。谁信黄梅深院静,水栀如玉映群红。...
  • 挽平山菊涧
    卑卑梯接俗,望重若蒿蓬。作俑系何代,弥天以送终。闹居常愤切,易簧愈昭融。一二人家化,骎骎似......
  • 和傅寺丞竹稳之什·寒碧
    仙翰洒壁间,风雨来天外。高词写爱景,妙趣几人会。阶庭富桂枝,叶叶秋不坠。...
  • 丹桂
    自是仙家别样妆,风来疑解舞霓裳。异香只许蟾官采,不与秋光作伴黄。...
  • 三山送真景元
    盖世功名国子师,青春入觐道方夷。荣华素定终须有,事业难期便勇为。此日清尊同一笑,明朝丹陛听......
  • 乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公
    山龙火藻舜所置,六合可无纲与维。有室有家万心愿,圣门大标在鑽窥。...