字典帮 >古诗 >夜泊浯溪诗意和翻译_宋代诗人董鸿道
2025-07-15

夜泊浯溪

宋代  董鸿道  

舣舟和月上{广吾}亭,风露凄寒酒易醒。
谁为漫郎写幽思,度香桥下水泠泠。

夜泊浯溪翻译及注释

《夜泊浯溪》是一首宋代的诗词,作者是董鸿道。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舣舟和月上广吾亭,
风露凄寒酒易醒。
谁为漫郎写幽思,
度香桥下水泠泠。

诗意:
这首诗描绘了夜晚停泊在浯溪的景象。诗人坐在船上,眺望着月亮,船上的风露使得酒很容易醒人的清醒。诗人思念着谁为他写下了这些幽思,而他正驶过水面下的香桥,水流清澈而凉爽。

赏析:
整首诗以简洁而凄凉的语言描绘了夜晚的浯溪景色,展现了诗人内心的孤寂和思念之情。以下是对每个句子的赏析:

1. 舣舟和月上广吾亭:
诗人坐在船上,仰望着高耸的广吾亭和皎洁的月光。这里的舣舟指停泊的船只,广吾亭是一种建筑物,高耸入云。船上的诗人在宁静的夜晚,沉浸在月光的神秘氛围中。

2. 风露凄寒酒易醒:
夜晚的风和露水给人一种凄凉和寒冷的感觉。诗人在这样的环境中饮酒,酒容易使人清醒,也让他更加清楚地感受到内心的寂寞和思念。

3. 谁为漫郎写幽思:
漫郎是诗人的别号,这句表达了诗人对于谁为自己写下这些幽思的思考和思念。诗人渴望知道有人能够理解他的内心世界,并以文字将其表达出来。

4. 度香桥下水泠泠:
诗人的船划过水面下的香桥,形容湍急的水流清澈而凉爽。这种景象通过形容诗人所处的环境,进一步凸显了他内心的孤独和思绪的漫长。

《夜泊浯溪》通过简洁而凄凉的语言描绘了夜晚停泊在浯溪的景象,以及诗人内心的思念和孤独。诗人通过自然景物的描写表达了内心情感,使读者更能体会到夜晚的寂静和诗人的情感。整首诗以其深邃的意境和抒发情感的方式,展示了宋代诗人独特的写作风格和思维方式。

夜泊浯溪拼音读音参考

yè pō wú xī
夜泊浯溪

yǐ zhōu hé yuè shàng guǎng wú tíng, fēng lù qī hán jiǔ yì xǐng.
舣舟和月上{广吾}亭,风露凄寒酒易醒。
shuí wèi màn láng xiě yōu sī, dù xiāng qiáo xià shuǐ líng líng.
谁为漫郎写幽思,度香桥下水泠泠。


相关内容11:

碧玉千峰

秋晚杂书三十首

鄜台

春日田园杂兴

春日田园杂兴


相关热词搜索:
热文观察...
  • 梅林分韵得旧字
    去城十里南郊外,突兀老梅余十辈。玉雪为骨冰为魂,气象不与凡木对。我来穷冬烟雨晦,把酒从公对......
  • 运司园亭·小亭
    二亭虽云小,好在泉石间。白石自齿齿,清泉亦潺潺。公府无留事,暂来寄余闲。筇杖乌角巾,一日几......
  • 凤潭精舍偶成
    茅屋三间一雹云,此窝真足养吾神。不知逐鹿断蛇手,但见落花啼鸟春。石几梅瓶添水活,地炉茶鼎煮......
  • 送经历庞世安
    庞门培隐德,凤穴产奇毛。曳组全家贵,谈兵此客豪。书签沾雨湿,箭镝入云高。归到荆花下,春缸醉......
  • 忆旧
    一别江潭月几圆,相怜人面不如前。依稀旧日芳菲在,秋雨梧桐十二年。...
  • 题郑所南老子推蓬竹圆
    雅操端如金同,岁度凌霜傲雪。风前略露烟梢,示许人窥全节。...