字典帮 >名句 >听彻风松到晓声诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-09-09

听彻风松到晓声

宋代  张耒  

楼上鸣钟报五更,朦胧深殿佛灯明。
更无幽梦随寒枕,听彻风松到晓声

听彻风松到晓声翻译及注释

《宿慈氏院》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼上鸣钟报五更,
朦胧深殿佛灯明。
更无幽梦随寒枕,
听彻风松到晓声。

诗意:
这首诗描绘了作者在慈氏院过夜的情景。诗中描述了黎明前的安静时刻,寺庙里的钟声和佛灯的光亮。作者在这样的环境中安静地度过了夜晚,没有被幽梦所困扰,而是聆听着风声和松韵,直到黎明的到来。

赏析:
这首诗以简洁、清新的语言描绘了一个宁静而祥和的场景。作者通过对细节的描写,将读者带入到一个静谧的寺庙中。鸣钟报五更,是告诉人们已经进入了黎明前的时刻,同时也为诗中的环境增添了一种肃穆的氛围。朦胧深殿中佛灯的明亮,是对寺庙内的虔诚和信仰的象征,也为整个场景增添了一层神圣的光辉。

诗中的"幽梦"一词,可能指的是作者在夜晚的梦境中的幽绪,而在这样宁静的环境中,作者没有被幽梦所扰,表达了他的心境宁静和无忧无虑。而"寒枕"则显示了作者的清冷寡欲,没有被物质欲望所困扰。

最后两句"听彻风松到晓声"则描绘了作者在这宁静的时刻听到的风声和松树的韵律,暗示了作者对大自然的敏感和与之相融的心境。整首诗给人一种宁静、祥和、清新的感受,读者仿佛能够感受到作者在这样的环境中沉静而安详的心情。

听彻风松到晓声拼音读音参考

sù cí shì yuàn
宿慈氏院

lóu shàng míng zhōng bào wǔ gēng, méng lóng shēn diàn fó dēng míng.
楼上鸣钟报五更,朦胧深殿佛灯明。
gèng wú yōu mèng suí hán zhěn, tīng chè fēng sōng dào xiǎo shēng.
更无幽梦随寒枕,听彻风松到晓声。


相关内容11:

韩筋柳骨世不闻

书来寄我好文编

饱读陈编勤笔砚

一棹寒流放去船

经年上国劳归梦


相关热词搜索:听彻风松到晓声
热文观察...
  • 黄州望樊山
    黄州望樊山,秀色如可揽。扁舟横江来,山脚系吾缆。大川失汹涌,浅水澄可鉴。北风吹疏雨,夜枕舟......
  • 秀色如可揽
    黄州望樊山,秀色如可揽。扁舟横江来,山脚系吾缆。大川失汹涌,浅水澄可鉴。北风吹疏雨,夜枕舟......
  • 大川失汹涌
    黄州望樊山,秀色如可揽。扁舟横江来,山脚系吾缆。大川失汹涌,浅水澄可鉴。北风吹疏雨,夜枕舟......
  • 更无幽梦随寒枕
    楼上鸣钟报五更,朦胧深殿佛灯明。更无幽梦随寒枕,听彻风松到晓声。...
  • 朦胧深殿佛灯明
    楼上鸣钟报五更,朦胧深殿佛灯明。更无幽梦随寒枕,听彻风松到晓声。...
  • 问君舍此去安往
    韩筋柳骨世不闻,翟公笔力回千钧。十年声名满四海,淮阳邂逅双朱轮。老翁空疏亦何有,察公于我意......