字典帮 >名句 >满酌山樽酒诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-23

满酌山樽酒

宋代  张耒  

星霜残腊过,霰雪一冬频。
云重常昏昼,寒多更入春。
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。

满酌山樽酒翻译及注释

《春寒二首》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
星霜残腊过,霰雪一冬频。
云重常昏昼,寒多更入春。
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。

诗意:
这首诗词描绘了寒冷的冬季即将过去,春天即将到来的景象。诗人通过描绘自然环境和生活场景,表达了对春季的期盼和对生活的热爱与乐观态度。

赏析:
这首诗以简练的语言和清晰的形象描绘了季节的变迁和自然景色的变化。首两句描述了冬季的寒冷,星霜已经残缺,霰雪频繁降临,说明冬季的严寒。接下来的两句描述了春季的到来,云层厚重,导致白天常常昏暗,寒冷依然存在,暗示着初春的渐进过程。

诗的后两句描绘了春天的傍晚景象,晚风拂面带来一丝清新,夜幕降临时细雨洒下,轻柔地洗涤着微尘,给人一种宁静和舒适的感觉。最后两句表达了诗人饮酒消愁的情景,满满的山樽酒象征着丰收的喜悦和欢乐,驱散了内心的烦忧,同时也表达了诗人对友人的深情厚意。

整首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景色和生活场景,表达了诗人对春季的期盼和对生活的热爱。诗中展现出了诗人积极乐观的心态,以及对友情的珍视和表达。通过细腻的描写和朴实的语言,诗人成功地唤起了读者对春天的向往和对美好生活的追求。

满酌山樽酒拼音读音参考

chūn hán èr shǒu
春寒二首

xīng shuāng cán là guò, sǎn xuě yī dōng pín.
星霜残腊过,霰雪一冬频。
yún zhòng cháng hūn zhòu, hán duō gèng rù chūn.
云重常昏昼,寒多更入春。
wǎn fēng shāo cuì mù, qīng yǔ liǎn wēi chén.
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
mǎn zhuó shān zūn jiǔ, qū chóu ěr zuì qīn.
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。


相关内容11:

有时遇酒暂曛曛

当念就镬还愁吁

空厨萧条烟火冷

男儿五鼎食固美

可但食客歌无鱼


相关热词搜索:满酌山樽酒
热文观察...
  • 驱愁尔最亲
    星霜残腊过,霰雪一冬频。云重常昏昼,寒多更入春。晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。满酌山樽酒,驱愁尔......
  • 轻雨敛微尘
    星霜残腊过,霰雪一冬频。云重常昏昼,寒多更入春。晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。满酌山樽酒,驱愁尔......
  • 漠漠阴还合
    漠漠阴还合,迢迢日自长。云容将雨露,山意自风霜。栏甲青辞土,园枝笑倚墙。薄寒能几许,春雨满......
  • 晚风捎翠暮
    星霜残腊过,霰雪一冬频。云重常昏昼,寒多更入春。晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。满酌山樽酒,驱愁尔......
  • 块守深炉体生粟
    夜霜漫屋风折竹,我乃与君在空谷。平生一衲度严寒,块守深炉体生粟。大潘借马贷监河,小潘无事仰......
  • 平生一衲度严寒
    夜霜漫屋风折竹,我乃与君在空谷。平生一衲度严寒,块守深炉体生粟。大潘借马贷监河,小潘无事仰......