字典帮 >名句 >迂疏怀抱独君知诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-24

迂疏怀抱独君知

宋代  张耒  

迂疏怀抱独君知,杖拂亲依即我师。
一句未能参妙道,数篇空复寄新诗。
子方奋迅云间翮,我厌追随世上儿。
安得岩垌两如志,铜瓶乌几为君携。

迂疏怀抱独君知翻译及注释

《自海至楚途次寄马全玉八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

迂疏怀抱独君知,
杖拂亲依即我师。
一句未能参妙道,
数篇空复寄新诗。

子方奋迅云间翮,
我厌追随世上儿。
安得岩垌两如志,
铜瓶乌几为君携。

中文译文:
迂疏怀抱独君知,
我拄着拐杖亲近你,你即是我的师傅。
我一句话都不能参透妙道,
只能寄出几篇空洞的新诗。

你像一只振翅欲飞的鹰,
而我已厌倦追随世俗之子。
如果能与你一起在山岩上志同道合,
我愿意为你带来铜瓶和乌几。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对马全玉的景仰和追求。诗人自称迂疏,意味着自己的才情不及马全玉,但他仍然怀抱着对马全玉的敬仰之情。他用杖拄着,亲近马全玉,希望能成为他的学生。然而,诗人自谦地表示自己对妙道的理解还不够深刻,只能写出一些空洞的新诗寄给马全玉。

诗中的子方指的是马全玉,他被比喻为一只振翅欲飞的鹰,象征着他的才华和迅猛的进取心。而诗人则表示自己已经厌倦了追随世俗之子,渴望与马全玉一起在山岩上追求共同的志向。他希望能为马全玉带来铜瓶和乌几,这是象征着诗人愿意为他带来一些珍贵的礼物和心意。

整首诗词表达了诗人对马全玉的景仰和追求,同时也表达了诗人对自己才情的自谦和对世俗的厌倦。通过对比马全玉的才华和自己的迂疏,诗人表达了对妙道的向往和对真正志同道合的伴侣的渴望。

迂疏怀抱独君知拼音读音参考

zì hǎi zhì chǔ tú cì jì mǎ quán yù bā shǒu
自海至楚途次寄马全玉八首

yū shū huái bào dú jūn zhī, zhàng fú qīn yī jí wǒ shī.
迂疏怀抱独君知,杖拂亲依即我师。
yī jù wèi néng cān miào dào, shù piān kōng fù jì xīn shī.
一句未能参妙道,数篇空复寄新诗。
zi fāng fèn xùn yún jiān hé, wǒ yàn zhuī suí shì shàng ér.
子方奋迅云间翮,我厌追随世上儿。
ān dé yán dòng liǎng rú zhì, tóng píng wū jǐ wèi jūn xié.
安得岩垌两如志,铜瓶乌几为君携。


相关内容11:

所喜实离离

虽悲就摇落

白露雕华姿

扬扬旧香草

白日虫鸣悲


相关热词搜索:迂疏怀抱独君知
热文观察...
  • 一句未能参妙道
    迂疏怀抱独君知,杖拂亲依即我师。一句未能参妙道,数篇空复寄新诗。子方奋迅云间翮,我厌追随世......
  • 杖拂亲依即我师
    迂疏怀抱独君知,杖拂亲依即我师。一句未能参妙道,数篇空复寄新诗。子方奋迅云间翮,我厌追随世......
  • 子方奋迅云间翮
    迂疏怀抱独君知,杖拂亲依即我师。一句未能参妙道,数篇空复寄新诗。子方奋迅云间翮,我厌追随世......
  • 高歌醉而嬉
    命驾欲诣客,欲去复迟迟。事幸无甚急,何用劳驱驰。家贫幸有酒,亦略具鲜肥。且复东窗下,高歌醉......
  • 且复东窗下
    命驾欲诣客,欲去复迟迟。事幸无甚急,何用劳驱驰。家贫幸有酒,亦略具鲜肥。且复东窗下,高歌醉......
  • 亦略具鲜肥
    命驾欲诣客,欲去复迟迟。事幸无甚急,何用劳驱驰。家贫幸有酒,亦略具鲜肥。且复东窗下,高歌醉......