字典帮 >名句 >烦君斫取西庄柳诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-10-05

烦君斫取西庄柳

宋代  黄庭坚  

沈水衣笼白玉苗,不蒙湔拂苦无聊。
烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条。

烦君斫取西庄柳翻译及注释

《张仲谋家堂前酴醾委地》是宋代文人黄庭坚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沈水衣笼白玉苗,
不蒙湔拂苦无聊。
烦君斫取西庄柳,
扶起春风十万条。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,诗人张仲谋家前的地面上堆满了酿造酒的渣滓。诗人黄庭坚在这里表达了对自然的赞美和对生活的烦恼之情。他希望朋友能够帮忙剪下西庄柳树的枝条,让它们随着春风摇曳起舞。

赏析:
这首诗词通过简洁而形象的语言,表达了诗人内心的感受和情绪。首句“沈水衣笼白玉苗”用几个简单的词语勾勒出了酒渣在水中的形象,给人以清新的感觉。接着,诗人表达了自己的烦恼,感叹自己的生活无聊乏味,希望找到一些乐趣和激情。

最后两句“烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条”是诗人的请求和希望。他希望朋友能够帮忙剪下柳树的枝条,让它们随着春风摇曳起舞。这里的柳树象征着生机和活力,春风则代表着希望和新的开始。通过这样的比喻,诗人表达了对生活的渴望和向往。

整首诗以简洁明了的语言揭示了诗人的情感和内心世界,展现了对自然的热爱和对生活的思考。它通过对自然景物的描绘和抒发情感,传递出希望和向往的情绪,给人以启迪和共鸣。

烦君斫取西庄柳拼音读音参考

zhāng zhòng móu jiā táng qián tú mí wěi dì
张仲谋家堂前酴醾委地

shěn shuǐ yī lóng bái yù miáo, bù méng jiān fú kǔ wú liáo.
沈水衣笼白玉苗,不蒙湔拂苦无聊。
fán jūn zhuó qǔ xī zhuāng liǔ, fú qǐ chūn fēng shí wàn tiáo.
烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条。


相关内容11:

制命在予

无对於天下兮

贾群嚣而我静兮

出与化俱

上下有无


相关热词搜索:烦君斫取西庄柳
热文观察...
  • 沈水衣笼白玉苗
    沈水衣笼白玉苗,不蒙湔拂苦无聊。烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条。...
  • 扶起春风十万条
    沈水衣笼白玉苗,不蒙湔拂苦无聊。烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条。...
  • 余泛观於天下兮
    余泛观於天下兮,何者乐而谁者足忧。忧於窘窘不得兮,乐尽万物而无求。翫声色而弊形性兮,维造化......
  • 不蒙湔拂苦无聊
    沈水衣笼白玉苗,不蒙湔拂苦无聊。烦君斫取西庄柳,扶起春风十万条。...
  • 横吹铁笛如怒雷
    观骨横穿寿门过,年比数珠剩三颗。横吹铁笛如怒雷,国初旧人惟有我。...
  • 年比数珠剩三颗
    观骨横穿寿门过,年比数珠剩三颗。横吹铁笛如怒雷,国初旧人惟有我。...