字典帮 >名句 >又见新花发故枝诗意和翻译_宋代诗人秦观
2025-12-19

又见新花发故枝

宋代  秦观  

三年京国鬓如丝,又见新花发故枝
日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。

又见新花发故枝翻译及注释

诗词:《春日偶题呈上尚书丈丈》
朝代:宋代
作者:秦观

三年京国鬓如丝,
又见新花发故枝。
日典春衣非为酒,
家贫食粥已多时。

中文译文:
三年在京都,我的鬓发已经如丝一般白了,
又看到新的花朵开在旧的枝条上。
每天日常所穿的春装并非为了庆祝酒宴,
因为家境贫寒,我已经吃了很久的粥。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人秦观创作的,通过描绘春日的景象和自身的境遇,表达了作者对时光流逝和生活境况的感慨。

首先,诗中描述了作者已经在京都度过了三年的时光,他的鬓发已经变得如丝一般白了。这一描写暗示着时间的流逝和岁月的变迁,表达了作者对光阴易逝的感慨和对年华老去的无奈。

接着,诗中提到了新花开在旧的枝条上。这里运用了花朵的意象,表达了作者对生活中新的希望和美好事物的期待。尽管岁月已逝,但新的希望和活力仍然在旧日的经历中绽放。

然后,诗中提到了日常所穿的春装,并指出这并非为了庆祝酒宴。这里通过对日常生活琐事的描写,凸显了作者的家境贫寒和生活的朴素。作者提到自己已经吃了很久的粥,进一步表达了他家境贫困的状况。

整首诗以简洁明了的语言展现了作者对时光流逝和贫困生活的感慨,表达了对新的希望和美好事物的追求。通过对个人经历的抒发,秦观在这首诗中唤起了读者对人生变迁和生活境况的共鸣。

又见新花发故枝拼音读音参考

chūn rì ǒu tí chéng shàng shàng shū zhàng zhàng
春日偶题呈上尚书丈丈

sān nián jīng guó bìn rú sī, yòu jiàn xīn huā fā gù zhī.
三年京国鬓如丝,又见新花发故枝。
rì diǎn chūn yī fēi wéi jiǔ, jiā pín shí zhōu yǐ duō shí.
日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。


相关内容11:

聱牙戏清深

锺磬林端起

艅艎烟际下

规荷监幽沚

泄云彗层空


相关热词搜索:又见新花发故枝
热文观察...
  • 日典春衣非为酒
    三年京国鬓如丝,又见新花发故枝。日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。...
  • 家贫食粥已多时
    三年京国鬓如丝,又见新花发故枝。日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。...
  • 觚棱金篾自迢嶢
    觚棱金篾自迢嶢,藏室春深更寂寥。扪虱幽花欹露叶,岸巾高柳转风条。文书几上须髯变,鞍马尘中岁......
  • 三年京国鬓如丝
    三年京国鬓如丝,又见新花发故枝。日典春衣非为酒,家贫食粥已多时。...
  • 高车连轸驻新阡
    明时就养寄淮壖,忽叹艅艎以柩旋。八尺衣冠成绘事,百年风谊列幽鑴。铭旌暮暗黄梅雨,乡路秋横碧......
  • 遥想葬期豪杰会
    明时就养寄淮壖,忽叹艅艎以柩旋。八尺衣冠成绘事,百年风谊列幽鑴。铭旌暮暗黄梅雨,乡路秋横碧......