字典帮 >名句 >山水转清奇诗意和翻译_元代诗人王冕
2025-07-21

山水转清奇

元代  王冕  

起来敲石火,正是雪晴时。
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
风云随变灭,山水转清奇
怅望长安道,令人有所思。

山水转清奇翻译及注释

《雪晴》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
起来敲石火,正是雪晴时。
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
风云随变灭,山水转清奇。
怅望长安道,令人有所思。

诗意:
这首诗描绘了一个雪后晴朗的景象。诗人通过描写雪晴时的景色,表达了自己的情感和思考。

赏析:
诗的开头,"起来敲石火,正是雪晴时",描绘了一个人在雪后清晨起床,敲打石火取暖的场景。这一句意味着冬天的严寒已经过去,天气开始转暖,雪晴的时刻到来。

接下来的两句,"竹叶冰垂地,梅花玉满枝",描绘了雪晴时的景色。竹叶上的冰挂在地上,梅花盛开,给人一种清新、美丽的感觉。

"风云随变灭,山水转清奇"这两句表达了自然界的变幻无常。风云变幻,山水景色也随之变化,呈现出奇特而清晰的景象。

最后一句"怅望长安道,令人有所思",表达了诗人对长安道的思念和思考。长安是古代中国的首都,这句话暗示了诗人对过去的回忆和对未来的思考。

整首诗通过描绘雪晴的景色,表达了诗人对自然界的赞美和对人生的思考。同时,诗中的景色也反映了诗人内心的情感和对过去的怀念。

山水转清奇拼音读音参考

xuě qíng
雪晴

qǐ lái qiāo shí huǒ, zhèng shì xuě qíng shí.
起来敲石火,正是雪晴时。
zhú yè bīng chuí dì, méi huā yù mǎn zhī.
竹叶冰垂地,梅花玉满枝。
fēng yún suí biàn miè, shān shuǐ zhuǎn qīng qí.
风云随变灭,山水转清奇。
chàng wàng cháng ān dào, lìng rén yǒu suǒ sī.
怅望长安道,令人有所思。


相关内容11:

于今赠君去

燕山亦已芳

郄林既已荣

永延清夜光

吹凉洗绿烟


相关热词搜索:山水转清奇
热文观察...
  • 怅望长安道
    起来敲石火,正是雪晴时。竹叶冰垂地,梅花玉满枝。风云随变灭,山水转清奇。怅望长安道,令人有......
  • 李侯世名仕
    李侯世名仕,誉重才德优。清白树嘉政,藉藉载歌讴。夫何挽尘鞅?幽幽滞南州。游魂未能归,永怀故......
  • 令人有所思
    起来敲石火,正是雪晴时。竹叶冰垂地,梅花玉满枝。风云随变灭,山水转清奇。怅望长安道,令人有......
  • 风云随变灭
    起来敲石火,正是雪晴时。竹叶冰垂地,梅花玉满枝。风云随变灭,山水转清奇。怅望长安道,令人有......
  • 梅花玉满枝
    起来敲石火,正是雪晴时。竹叶冰垂地,梅花玉满枝。风云随变灭,山水转清奇。怅望长安道,令人有......
  • 竹叶冰垂地
    起来敲石火,正是雪晴时。竹叶冰垂地,梅花玉满枝。风云随变灭,山水转清奇。怅望长安道,令人有......