字典帮 >名句 >行歌降神颂诗意和翻译_宋代诗人范仲淹
2025-07-25

行歌降神颂

宋代  范仲淹  

太室何森耸,少室欲飞动。
相对起云霞,恍如游仙梦。
何以宠此行,行歌降神颂

行歌降神颂翻译及注释

《和人游嵩山十二题其三·二室道》是宋代文学家范仲淹所作的一首诗词。这首诗描绘了嵩山的壮丽景色,表达了作者对自然美景的赞美和对神秘感的追求。

诗词的中文译文如下:
太室何森耸,少室欲飞动。
相对起云霞,恍如游仙梦。
何以宠此行,行歌降神颂。

诗意和赏析:
这首诗词以太室和少室为题材,描绘了嵩山的景色。太室和少室是嵩山的两座主峰,太室山高耸入云,少室山则显得更加轻盈欲飞。诗中的"相对起云霞"描绘了两座山峰在云霞的映衬下相互呼应,给人一种梦幻般的感觉,仿佛置身于仙境之中。

诗中的"何以宠此行,行歌降神颂"表达了作者对这次登山之行的喜爱和敬畏之情。"行歌降神颂"意味着作者在登山过程中歌颂神灵,表达对自然力量的敬畏和崇拜。

整首诗词通过描绘嵩山的壮丽景色和表达作者对自然的敬畏之情,展现了范仲淹对大自然的热爱和对神秘感的追求。这首诗词以其优美的语言和深邃的意境,给人以美的享受和思考的空间。

行歌降神颂拼音读音参考

hé rén yóu sōng shān shí èr tí qí sān èr shì dào
和人游嵩山十二题其三·二室道

tài shì hé sēn sǒng, shǎo shì yù fēi dòng.
太室何森耸,少室欲飞动。
xiāng duì qǐ yún xiá, huǎng rú yóu xiān mèng.
相对起云霞,恍如游仙梦。
hé yǐ chǒng cǐ xíng, xíng gē jiàng shén sòng.
何以宠此行,行歌降神颂。


相关内容11:

犹记早朝时

传闻王子仙

几年霖雨武侯龙

曙光和月色

此日神仙丁令鹤


相关热词搜索:行歌降神颂
热文观察...
  • 巍巍八仙坛
    巍巍八仙坛,上有三醉石。怜此高阳徒,如乐华胥域。憔悴泽边人,独醒良可惜。...
  • 上有三醉石
    巍巍八仙坛,上有三醉石。怜此高阳徒,如乐华胥域。憔悴泽边人,独醒良可惜。...
  • 如乐华胥域
    巍巍八仙坛,上有三醉石。怜此高阳徒,如乐华胥域。憔悴泽边人,独醒良可惜。...
  • 何以宠此行
    太室何森耸,少室欲飞动。相对起云霞,恍如游仙梦。何以宠此行,行歌降神颂。...
  • 相对起云霞
    太室何森耸,少室欲飞动。相对起云霞,恍如游仙梦。何以宠此行,行歌降神颂。...
  • 恍如游仙梦
    太室何森耸,少室欲飞动。相对起云霞,恍如游仙梦。何以宠此行,行歌降神颂。...