字典帮 >古诗 >诗赠晚学李君诗意和翻译_宋代诗人邢仙老
2025-09-08

诗赠晚学李君

宋代  邢仙老  

日转蓬窗影渐移,罗浮旧隐到多时。
瀛州伴侣无消息,风撼岩前紫桂枝。

诗赠晚学李君翻译及注释

诗赠晚学李君

日转蓬窗影渐移,
罗浮旧隐到多时。
瀛州伴侣无消息,
风撼岩前紫桂枝。

中文译文:

太阳转过飘散而来的窗帘,影子慢慢移动,
已经有很长时间罗浮的隐士没有露面了。
瀛洲的朋友们再也没有消息传来,
风吹动紫桂树枝,在岩前摇摇欲坠。

诗意:

这首诗是宋代邢仙老赠送给李君的一篇诗词。诗人通过描绘日出而移动的窗影、罗浮山中失踪已久的隐士、瀛洲朋友的消失和风吹动紫桂树枝的景象,表达了对友人的思念和忧虑之情。

赏析:

诗人通过景物的描绘以及巧妙运用意象和比喻手法,表现了对友人李君的思念和关切。从"日转蓬窗影渐移"一句可以想象出早晨太阳的升起和光线的移动,暗示着时光的流转和人事的变迁。"罗浮旧隐到多时"则暗示着罗浮山中的隐士在很长一段时间没有露面,让诗人感到失落和惋惜。"瀛州伴侣无消息"表明了诗人与瀛洲朋友们的联系中断,他们已经很久没有消息传来了,让诗人感到着急和不安。"风撼岩前紫桂枝"则以风吹动紫桂树枝的景象来比喻诗人内心的动荡和不安,暗示着友情的脆弱和易逝。

整首诗情感真挚,表达了诗人对友人的忧虑和思念之情,展示了宋代诗人对友谊的珍视和关怀。此诗通过对自然景物的描绘及象征性的意象运用,展现出了作者独特的艺术才华和丰富的情感内涵。

诗赠晚学李君拼音读音参考

shī zèng wǎn xué lǐ jūn
诗赠晚学李君

rì zhuǎn péng chuāng yǐng jiàn yí, luó fú jiù yǐn dào duō shí.
日转蓬窗影渐移,罗浮旧隐到多时。
yíng zhōu bàn lǚ wú xiāo xī, fēng hàn yán qián zǐ guì zhī.
瀛州伴侣无消息,风撼岩前紫桂枝。


相关内容11:

诗赠晚学李君

梦中作

齐山图


相关热词搜索:
热文观察...
  • 游罏山
    通都无羊肠,罏人无羊肠。发原马之肝,委蛇豸之背。曲曲过蓝桥,意与仙灵会。静夜非笙簧,依微送......
  • 买鞭
    初买虽怜价甚微,驽骀便已化骦騛。干长却想穿阶直,节密应知受土肥。金{左革右登}夜寒敲月落,玉......
  • 粤俗
    粤俗嗜海物,鳞介无一遗。虾蠃味已厚,况乃蟹与蜞。潮来浦屿涨,遮捕张藩篱。潮去沙满滩,拾掇盈......
  • 古离别
    郎上孤舟妾上楼,阑干未倚泪先流。片帆渐远郎回首,一种相思两处愁。...
  • 齐山
    秋风秋浦断飞埃,路入齐山有梵台。黄菊绽时君始至,紫微去后我重来。...
  • 访隐者不遇
    道人入山访道人,山深俗朴鸡犬驯。道人不见道人去,{毡占换监}毵草木无边春。...