字典帮 >古诗 >题祝道士房诗意和翻译_宋代诗人曾巩
2025-09-07

题祝道士房

宋代  曾巩  

悠悠行处是风波,万事万惊久琢磨。
心逐世情知龃龉,身求闲伴恐蹉跎。
功名自古时应少,山水输君乐最多。
争得有田收迹去,比中文酒数经过。

题祝道士房作者简介

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

题祝道士房翻译及注释

《题祝道士房》是宋代文学家曾巩的诗作。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悠悠行处是风波,
万事万惊久琢磨。
心逐世情知龃龉,
身求闲伴恐蹉跎。
功名自古时应少,
山水输君乐最多。
争得有田收迹去,
比中文酒数经过。

诗意:
这首诗描绘了诗人曾巩对人生的思考和感悟。诗人觉得人生充满了变幻和波折,处处都是风波和困惑,无论遇到什么事情都需要长时间的琢磨。他认为人的内心受到现实社会的压力和矛盾的困扰,追求内心的宁静和悠闲似乎是一种奢望,因为现实的种种牵绊可能导致时光的虚度。他认为功名利禄在历史上一直少有能够得到的,而真正能够带给人快乐的是山水之间的悠闲自得。他希望能够争取到一片田地,安顿下来,享受宁静和从容,与文人共饮美酒,度过人生的岁月。

赏析:
这首诗以悠悠行处的风波为开篇,直接揭示了生活中的困扰和挑战。通过运用反复的修辞手法,如重复的“悠悠”和“万事万惊”,诗人加强了对人生无常和纷扰的描绘。他表达了对世俗纷扰的厌倦,追求内心的宁静和闲适的愿望。诗中的“心逐世情知龃龉”一句,表达了内心与外界现实之间的矛盾和不和谐。他认为在功名利禄面前,山水之间的宁静和乐趣才是真正值得追求的。

诗人对功名利禄持有独特的态度,他认为功名在历史上本就不是易得之物,而在与山水相比较时显得微不足道。这反映了他对世俗追求的冷漠,并对自己的人生价值进行了思考。他希望能够争取到一方田地,追求自己内心的宁静和自在,与志同道合的文人一起共享美酒,过上自由自在的生活。

总体而言,这首诗通过对人生的思考和对功名利禄的颠覆性看法,表达了诗人对宁静和闲适生活的向往,以及对现实社会压力和矛盾的反思。诗人通过山水和美酒这两个象征物,抒发了对理想生活的向往和对内心平静的追求。

题祝道士房拼音读音参考

tí zhù dào shì fáng
题祝道士房

yōu yōu xíng chǔ shì fēng bō, wàn shì wàn jīng jiǔ zuó mo.
悠悠行处是风波,万事万惊久琢磨。
xīn zhú shì qíng zhī jǔ yǔ, shēn qiú xián bàn kǒng cuō tuó.
心逐世情知龃龉,身求闲伴恐蹉跎。
gōng míng zì gǔ shí yīng shǎo, shān shuǐ shū jūn lè zuì duō.
功名自古时应少,山水输君乐最多。
zhēng de yǒu tián shōu jī qù, bǐ zhōng wén jiǔ shù jīng guò.
争得有田收迹去,比中文酒数经过。


相关内容11:

冬望

颜碑

石门

酬吴仲庶龙图暮春感怀


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 送僧晚容
    飞光无停芳岁阑,群阳不行寒气动。疏篁有韵窗含雪,重幕无温笔栖冻。萧条山草叶始枯,绰约江梅蕊......
  • 北渚亭
    四楹虚彻地无邻,断送孤高与使君。午夜坐临沧海日,半天吟泰山云。青徐气接川原秀,常碣风连草本......
  • 寄晋州孙学士
    风标闲淡易为安,晋陕应忘道路难。学似海收天下水,性如桂奈月中寒。素心已向新书见,大法常留后......
  • 青云亭闲望
    一登此亭高,夐脱藩庑拥。开颜广轩辟,吹面惊飙动。城回石崖抱,山乱寒潮涌。谷草晚更芳,沙泉细......
  • 和麟游王令雪中见忆
    麟游小雪近家山,归思连云不可攀。珍重岁寒惟白桧,忽飘幽韵到人间。...
  • 北风
    北风动地江翻天,我坐极浦维空船。浮云冥冥下无日,老树自摆相樛缠。薰琴空闻不可见,应已久绝朱......