字典帮 >古诗 >李伯纪丞相挽诗诗意和翻译_宋代诗人贺允中
2025-09-08

李伯纪丞相挽诗

宋代  贺允中  

已矣经邦业,茫然造物心。
人生固有定,天意颇难谌。
此日嗟亡鉴,当年用作霖。
吾皇方愿治,十事想遗箴。

李伯纪丞相挽诗翻译及注释

李伯纪丞相挽诗

已矣经邦业,茫然造物心。
人生固有定,天意颇难谌。
此日嗟亡鉴,当年用作霖。
吾皇方愿治,十事想遗箴。

诗词的中文译文:

已经了了国家的事业,创造万物的天心也变得茫然。
人的生命固然有一定的命运,但天意却很难预测。
今天我悲伤地看到了亡国的教训,原来在过去,我曾试图劝谏。
吾皇现在渴望治理国家,我将写下十件事情作为遗言。

诗意和赏析:

这首诗是贺允中借李伯纪丞相之口为赵构(宋太祖)写的挽诗。诗人通过李伯纪丞相的哀悼之辞,表达了自己对国家兴衰和人生命运的思考。

诗中表达了作者对国家命运的感怀,认为虽然人的命运有一定的定数,但国家的兴衰却是由造物主的心意决定的,人类很难预测和掌控。诗人触及了人们对天命和人事的复杂关系的思考,表达了对命运不确定性的疑问与无奈。

诗的最后,李伯纪丞相提到他愿意留下十条遗言,这可以理解为诗人对国家治理的建言。虽然国家命运难以预测,但是作者仍然希望国家能够通过明君的治理而安定。同时,诗人也借丞相之口,表达了自己对国家兴盛的殷切期望和对现实的批评。

整首诗以悲愤之情写怀,通过对国家命运和人生命运的反思,让读者对现实社会产生共鸣。同时,在悲愤之中,也透露着对未来的期盼和希望。

李伯纪丞相挽诗拼音读音参考

lǐ bó jì chéng xiàng wǎn shī
李伯纪丞相挽诗

yǐ yǐ jīng bāng yè, máng rán zào wù xīn.
已矣经邦业,茫然造物心。
rén shēng gù yǒu dìng, tiān yì pō nán chén.
人生固有定,天意颇难谌。
cǐ rì jiē wáng jiàn, dāng nián yòng zuò lín.
此日嗟亡鉴,当年用作霖。
wú huáng fāng yuàn zhì, shí shì xiǎng yí zhēn.
吾皇方愿治,十事想遗箴。


相关内容11:

白鹭亭

玉岩忘归

钟山寺

潭畔芙蓉

自题懒愚堂


相关热词搜索:
热文观察...
  • 和伯氏春雨中韵
    痴寒脉脉压晴莎,春渐三分景未和。待得浓阴收拾后,花边春色已无多。...
  • 九鲤湖
    九鲤山头爽气芬,潺湲九漈隔溪闻。青嶂高障海东日,碧溪流空湖曲云。坐听{狷月换贝}声怜草阁,夜......
  • 学古体
    桐风吹月乌啼井,碧波湿露沈云影。素丝牵玉转泉华,美人睡觉燕支冷。银钩挂帘北窗晓,翠鬟临镜双......
  • 洞霄宫
    大涤云深日月迟,羽人曾作帝王师。鼎中绛雪成千日,岩下幽花占四时。玉仗已乘鸾鹤去,青山难使鬼......
  • 澹岩游五首
    辟秦人去几千年,介石于今尚块然。指□载鱼得播□,争如流水亦称贤。...
  • 诗一首
    涧水之西我所家,结亭新借白鸥沙。旋移骚国春风木,满种陶篱晚节花。陪客常留煨芋火,课儿频煮读......