字典帮 >古诗 >香岩院诗意和翻译_宋代诗人潘景夔
2025-07-23

香岩院

宋代  潘景夔  

晚入招提路,山风冷透裳。
寒鸦互分合,霜稻半青黄。
习讼伤浇俗,思闲慰故乡。
牧童如有感,扣角唱斜阳。

香岩院翻译及注释

《香岩院》是宋代诗人潘景夔的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上进入招提路,山风冷透衣裳。
寒鸦相互分离和合,霜降稻田半青半黄。
各种争论损伤着纯朴的风俗,思乡之情宽慰心中乡愁。
牧童们似乎有所感触,敲响牛的角唱起斜阳歌。

诗意:
《香岩院》描绘了一个萧瑟冷寂的秋夜景象。诗人在晚归的路上感受到山风的寒冷,寒鸦在枝头相互飞离和汇聚,稻田上的秧苗已被霜降逼得半青半黄。诗人触景生情,对社会风俗上的争论和破坏感到痛心,同时思念家乡带来的乡愁得以缓解。诗人还在田间的牧童身上感受到了一种与自然对话的怀旧之情。

赏析:
诗人以短小精悍的文字描绘出浓烈的秋夜氛围,写出了秋天的凄凉和人们的思乡之情。以“山风冷透衣裳”一句,将秋风刻画得逼真而凄凉。诗中的寒鸦相互分离和合,与稻田中的秧苗被霜降压弯形成了一种冷寂的景象。通过这些细节描写,诗人抒发了自己对争论伤害人情和对家乡思念的感受。

诗人在最后两句中提到的牧童,被描绘得似乎有一种与自然对话的感觉,敲响牛的角,唱起斜阳歌。这种怀旧之情更增添了整首诗的凄凉意境。整首诗以简练而凝练的语言,表达了对自然与人情的思考和感慨,展现了诗人敏锐的触觉和对社会风俗的忧思。

香岩院拼音读音参考

xiāng yán yuàn
香岩院

wǎn rù zhāo tí lù, shān fēng lěng tòu shang.
晚入招提路,山风冷透裳。
hán yā hù fēn hé, shuāng dào bàn qīng huáng.
寒鸦互分合,霜稻半青黄。
xí sòng shāng jiāo sú, sī xián wèi gù xiāng.
习讼伤浇俗,思闲慰故乡。
mù tóng rú yǒu gǎn, kòu jiǎo chàng xié yáng.
牧童如有感,扣角唱斜阳。


相关内容11:

挽赵秋晓

县斋十咏·石席

题西岩寺三绝

澹岩六韵奉呈逊叔侍郎兼寄惠照禅老


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题灵山绢机石
    山涧山湍流,媪神閟崛奇。不作江湖迥,縠水清而漪。异哉灵山灵,幻此天然机。杼轴驰红女,朝朝忙......
  • 送友人游金陵
    酒尽谭余意转新,北风一舸下寒津。遥知白下登楼处,正欠黄初着句人。往事省来多岁月,旧游疎似晓......
  • 句
    有客去游丞相阁,无人来问孝廉船。...
  • 和孔司封题蓬莱阁
    山卧龙形阁枕山,檐楹高起太虚间。风来宛讶鸣箫瑟,客至宜闻振佩环。暂赏已能消浊虑,久居应不老......
  • 赠僧
    两脚行来铁石竖,相逢去住总随缘。谈空舌本原无语,打破机半不用豢。山槛看云斋鼓后,竹窗听雨夜......
  • 南山留题和吕元锡韵
    词源浩渺浙江潮,倒泻银河落九霄。贝阙珠宫春不老,蓬莱瀛海路非遥。多君访古曾携手,愧我劳生漫......